HAS LEFT in Arabic translation

[hæz left]
[hæz left]
ترك
خلفت
successor
khalaf
خروج
going out
coming out
getting out
وتركت
and
let
leave
إلى ترك
بقي
has left
قد خلفت

Examples of using Has left in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The increasing involvement of women in irregular forms of employment has left women vulnerable in terms of job security and social protection.
أدت مشاركة المرأة في اﻷشكال غير النظامية من العمالة إلى تركها محرومة من اﻷمان الوظيفي والحماية اﻻجتماعية
Syrian Network for Human Rights says two-month offensive has left 130 children dead.
الشبكة السورية لحقوق الإنسان تقول إن الهجوم الذي دام شهرين أسفر عن مقتل 130 طفلاً
Using the exact specifications and 3D drawings on the system, work can begin even before the truck has left the factory.
وباستخدام المواصفات والرسوم ثلاثية الأبعاد الدقيقة، المتوافرة على النظام، يمكن بدء العمل حتى قبل مغادرة الشاحنة للمصنع
a number of enterprises has left a significant proportion of the population out of work.
عدد من المؤسسات إلى ترك نسبة كبيرة من السكان دون عمل
The day is cold and morning breeze is felt on the cheeks of all those commuters waiting for a train that has left Cassino and will arrive in Rome to start a day of work that has already started uphill before starting.
اليوم بارد ونسيم الصباح يشعر على خدين جميع الركاب الذين ينتظرون القطار الذي ترك كاسينو وسيصل إلى روما لبدء يوم من العمل الذي بدأ بالفعل صعودا قبل البدء
Ms. Kang ' s brother, who has left the Democratic People ' s Republic of Korea, is reportedly a famous dissident working as a reporter for The Chosun Ilbo, a major newspaper in the Republic of Korea.
ويدعي المصدر أن شقيق السيدة كانغ، الذي غادر جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، منشق ذائع الصيت يعمل صحفياً في جريدة" شوسن إلبو"، وهي من كبريات الصحف في جمهورية كوريا
Halinka has left.
هالينكا غادرت
Caroline has left.
كارولين غادرت
Maria has left.
(ماريا) غادرت
He has left.
لكنه غادر… -حسنا لكن
Everyone has left.
الجميــع غـادر المكتـب
He has left.
Rolf has left.
تركني رولف
Everybody has left.
كلّ شخص ترك
Bittu has left home.
بيتو تركت البيت
Anatole has left Moscow.
غادر(أناتول) موسكو
Everyone has left.
لقد رحل الجميع
Has left the game.
يسار لعبة
He has left me.
Mr. Collier has left.
السيد كوليير قد غادر
Results: 51582, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic