Examples of using
Interés común
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
a intensificar la cooperación funcional concreta en diversos ámbitos de interés común.
the strengthening of concrete functional cooperation in various areas of mutual interests.
en el seno del movimiento municipalista mundial que celebra pronto su primer centenario, el interés común de nuestros intercambios.
within the municipal movement that will soon celebrate its one hundredth anniversary, this sense of shared interests that irrigate our exchanges.
La conferencia emitió el"Comunicado de Malta", que abarcaba una variedad de cuestiones políticas y económicas de interés común, así como otros posibles ámbitos de cooperación.
The conference issued the"Malta Communiqué", which covered a range of political and economic issues of joint concern, as well as other possible areas of cooperation.
Que es de interés común para la comunidad internacional asegurarse de que la migración internacional se lleve a cabo de manera ordenada,
That it is in the common interest of the international community to ensure that international migration takes place in an orderly, safe
Sus miembros son personas animadas de un interés común que colaboran para reducir
It is comprised of individuals with a common interest in working towards the reduction
Las secretarías se mantienen informadas mutuamente sobre cuestiones importantes de interés común mediante el intercambio de documentos
The secretariats keep each other informed of salient issues that are of common interest through the exchange of documents
Un interés común los dominaba, a saber el éxito de la misión a ellos confiada;
One common interest controlled them--the success of the mission entrusted to Page 71 them;
Por consiguiente, redunda en interés común de todos los Estados hacer de la Asamblea General el órgano central normativo como lo concibieron los padres fundadores.
Therefore, in the common interest of all States to make the General Assembly the central policymaking body it was designed to be by the founding fathers.
Tenemos un interés común, una sola alma,
We have one common interest, and one common soul,
Todos los Estados tienen un interés común en intensificar la labor concertada de fomento de la eliminación total de las armas nucleares
All States share a common interest to intensify the concerted efforts to promote the total elimination of nuclear weapons
Resulta que Sonja y yo tenemos un interés común… en las propiedades curativas de las raíces.
Uh, turns out Sonja and I share a common interest in the healing property of roots.
En la nueva situación, todos los países tienen el interés común, y también la responsabilidad común de preservar el carácter de la Primera Comisión
Under the new situation it is the common interest, and also the common responsibility, of all countries to preserve the nature
La OIE tiene un interés común con sus socios internacionales en reducir las amenazas biológicas de las enfermedades animales, incluidas las zoonosis.
The OIE shares a common interest with its international partners in reducing biological threats from animal diseases, including zoonoses.
Este sistema garantiza que todos los ciudadanos tengan un interés común y gocen de los beneficios comunes procedentes de los ingresos derivados de los minerales.
This ensures that all the citizens have a common stake and enjoy common benefits from mineral revenues.
Reconociendo su interés común en el desarrollo de relaciones de cooperación
Avowing a common interest in developing cooperative,
Otro interés común al país sin litoral y el de tránsito puede ser la construcción de depósitos de contenedores
Another area of common interest between the landlocked and the transit country can be the development of inland container depots
Redunda en interés común de todos los países salvaguardar la autoridad de las Naciones Unidas.
It is in the common interests of all countries to safeguard the authority of the United Nations.
Es interés común de los pueblos que representamos forjar una alianza mundial contra la pobreza,
It is in the common interest of the peoples we represent to forge a global alliance against poverty,
Es una cuestión de interés común el que los objetivos del mantenimiento de la paz no se vean comprometidos de ninguna manera.
It was in the common interest that the aims of peacekeeping should not be compromised in any way.
Las partes en un tratado tenían un interés común en asegurar que no perdieran fuerza las normas comunes..
Parties to a treaty shared a common interest in ensuring that common norms were not diluted.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文