INTERROGA IN ENGLISH TRANSLATION

interrogates
interrogar
interrogatorio
question
pregunta
cuestión
interrogación
duda
cuestionar
asunto
interrogante
consulta
ask
pedir
preguntar
solicitar
hacer
consultar
plantea
interview
entrevista
interrogatorio
debrief
informe
interrogatorio
interrogar
reunión
informar
sesión informativa
información
questions
pregunta
cuestión
interrogación
duda
cuestionar
asunto
interrogante
consulta
interrogate
interrogar
interrogatorio
questioned
pregunta
cuestión
interrogación
duda
cuestionar
asunto
interrogante
consulta
questioning
pregunta
cuestión
interrogación
duda
cuestionar
asunto
interrogante
consulta
asks
pedir
preguntar
solicitar
hacer
consultar
plantea
interviews
entrevista
interrogatorio
interrogating
interrogar
interrogatorio
interrogated
interrogar
interrogatorio

Examples of using Interroga in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Interroga a los testigos, a los sospechosos y a la víctima.
They collect evidence, interview victims and witnesses and question suspects.
Aparece por primera vez mientras interroga a Miles Morales sobre la muerte de Aaron Davis.
She first appears while questioning Miles Morales about the death of Aaron Davis.
Yo soy el que le interroga, a encargo del juez.
I questioned him before a special commission.
¡Interroga a los que me han oído hablar!
Ask those who have heard Me what I said to them;!
Los interroga y toma nota de sus recuerdos.
He interviews them, and he takes note of their recollections.
Florence nos interroga esculpiendo todas las actitudes humanas de esos primates,
Florence asks us sculpting all human attitudes of these primates,
Investiga escenas de crímenes, interroga a sospechosos y resuelve fascinantes casos de CSI.
Investigate crime scenes, interrogate suspects and solve captivating CSI cases all by spinning the reels.
Si la policía interroga a alguien, va a ser a mí.
If the cops are gonna question anybody, it's gonna be me.
Eso es lo que dicen los asesinos en serie cuando les interroga la policía.
That's what serial killers say when the police interview them.
El viernes después de comer la mama interroga al pequeño.
On Friday, after eating, the mother questioned the boy.
¿No es por eso por lo que en verdad me interroga?
Isn't that what youre really questioning me about?
Recoge las pistas, interroga a los sospechosos, conversa con los testigos.
Gather evidence, ask suspects, talk to witnesses. Game features.
Interroga a este Ming y haz alguna clase de trato con él.
Interrogate this Ming and make some sort of deal with him.
Sargento Parker interroga a Erin Perreti.
Sergeant Parker interviews Erin Perretti.
La policía interroga a Benny, que se esconde el teléfono en silla de ruedas de Billy.
The police question Benny, who hides the phone in Billy's wheelchair.
Después de desayunar la mama interroga a su chico.
After breakfast the mother asks her boy.
Carl, ve a la villa, interroga a la doctora.
Carl, go to the villa, interview the doctor.
McCreavy, interroga a los japoneses.
McCreavy, start interrogating thoseJaps.
El tribunal oye a los testigos y los interroga.
Witnesses are heard and questioned by the court.
Interroga a los que me han oído, sobre lo que les he hablado.
Ask those who heard what I told them.
Results: 390, Time: 0.0433

Top dictionary queries

Spanish - English