MANO DE OBRA CUALIFICADA IN ENGLISH TRANSLATION

skilled labour
mano de obra calificada
mano de obra cualificada
mano de obra especializada
trabajadores calificados
mano de obra capacitada
trabajadores cualificados
de trabajo calificada
laboral calificada
laboral cualificada
trabajadores especializados
skilled workforce
mano de obra cualificada
fuerza de trabajo calificada
mano de obra calificada
fuerza de trabajo cualificada
fuerza de trabajo capacitada
fuerza laboral calificada
personal especializado
mano de obra especializada
fuerza laboral cualificada
mano de obra capacitada
skilled labor
mano de obra calificada
mano de obra especializada
mano de obra cualificada
mano de obra capacitada
qualified workforce
qualified labour
skilled manpower
mano de obra calificada
mano de obra capacitada
personal cualificado
mano de obra especializada
personal especializado
mano de obra cualificada
personal calificado
personal capacitado
mano de obra experta
recursos humanos calificados
qualified manpower
skilled work
trabajo cualificado
trabajo calificado
laboral calificada
labores de cualificación
trabajo especializado
mano de obra cualificada

Examples of using Mano de obra cualificada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
falta de mano de obra cualificada e insuficiencia de capital para la expansión del negocio.
unavailability of a skilled workforce and insufficient capital for businesses to expand.
profesional en el país para crear mano de obra cualificada.
vocational education in the country for producing trained manpower.
ya tenemos mano de obra cualificada y recursos naturales.
because we already have a qualified workforce and natural resources.
La prosperidad de la posguerra estaba vinculada con la llegada de esta mano de obra cualificada Belanger, 2006.
Post-war prosperity was linked to the arrival of this skilled workforce Belanger, 2006.
Pero con la mano de obra cualificada y habilidades de artesanía innovadoras,
But with the skilled manpower and innovative craftsmanship abilities,
Por último, se ha aprobado la estrategia de desarrollo de la juventud 2011-2020 a fin de crear mano de obra cualificada para la modernización de Viet Nam.
Lastly, the 2011-2020 Youth Development Strategy had been adopted to develop a qualified workforce for the modernization of Viet Nam.
el cambio demográfico Diseñar y mantener una mano de obra cualificada resulta más complicado en un contexto de cambio demográfico.
demographic change Creating and maintaining a skilled workforce is further complicated by the context of demographic change.
Numerosos países de destino están atravesando por una escasez de mano de obra cualificada, y algunos deben depender de la migración para reemplazar sus poblaciones en proceso de envejecimiento.
Many destination countries were experiencing shortages of qualified manpower, and some had to depend on migration to replace their ageing populations.
El empleo en el extranjero viene motivado por la demanda de determinados conocimientos y capacidades en un país y la disponibilidad de mano de obra cualificada en otro y debería beneficiar a ambos.
Overseas employment was driven by the demand for particular skills in one country and the availability of skilled manpower in another and should benefit both.
Una nueva arma como esa, necesita mano de obra cualificada, maquinaria especial, espacio en las fábricas.
A new weapon like this would need highly skilled labour, special machine tools, factory space.
la escasez actual de mano de obra cualificada hace que esta sea una estrategia especialmente riesgosa.
the current shortage of qualified labor makes this an especially risky strategy.
informal) el percentil de ingresos y los porcentajes de la mano de obra cualificada y no cualificada..
income percentile and percentage of skilled versus unskilled labour.
las mejores materias primas y la mejor mano de obra cualificada.
the best raw materials and the best professional workmanship.
Las empresas muy productivas tienden no solo a emplear más mano de obra cualificada, sino también más capital.
Highproductivity firms tend to be not only more skill-intensive but also more capital-intensive.
Esos estudios confirman la existencia de una relación positiva entre el empleo de mano de obra cualificada y diversas medidas de innovación tecnológica,
These studies document a positive relationship between employment of skilled labour and various measures of technological innovation,
Existen pruebas de que las empresas exportadoras emplean más mano de obra cualificada que las no exportadoras, por lo que un aumento de la actividad comercial puede elevar la demanda
There is evidence that increased trade may push up the relative demand for skills because exporting firms employ more skilled labour than non-exporters Bernard
Una mano de obra cualificada es uno de los principales activos de cualquier negocio,
A skilled workforce is one of the main assets of any business,
bilaterales e internacionales para formar a la mano de obra cualificada necesaria para garantizar el desarrollo responsable de aplicaciones pacíficas de la energía nuclear en las mejores condiciones de protección,
international efforts to train the necessary skilled workforce required to ensure the responsible development of peaceful uses of nuclear energy under the best safety,
toda vez que el objetivo principal de la FP consiste en asegurar el suministro de mano de obra cualificada y fomentar la innovación y el crecimiento de las empresas.
as VET's main purpose is to secure the supply of skilled labour and to foster business innovation and growth.
la creciente escasez de mano de obra cualificada, se están realizando intentos en el mercado laboral para utilizar eficientemente los recursos laborales disponibles.
the growing shortage of skilled labor, attempts are made in the labor market to more efficiently use the available labor resources.
Results: 132, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English