ME INFORMARON IN ENGLISH TRANSLATION

briefed me
infórmame
me un resumen
am informed
they told me
me dicen
me cuentan
me hablan
ellos me

Examples of using Me informaron in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Me informaron de todo lo que se tenía que hacer.
They kept me informed of everything that had to be done.
Me informaron del error de anoche.
I have been informed of last night's mistake.
Me informaron que la condición del Presidente continua deteriorandose.
I have been informed that the President's condition continues to deteriorate.
Me informaron que uno de mis barcos de carga arribará mañana.
I have been informed one of my shipping vessels is arriving tomorrow.
Me informaron que los abogados apostaron en este caso.
I have been informed… that counsel has been wagering on this case.
Me informaron que Ud. y Denny Crane apostaron 50.000 dólares.
I have been informed that you and Denny Crane have a side bet for $50,000.
Me informaron que arruinamos el último cumpleaños de Axl.
I have been informed that we floated Axl's last birthday.
Sí, me informaron en el camino.
Yeah, I got briefed on the way here.
Después me informaron… que había salvado al niño.
They informed me afterward that I had saved the child.
Me informaron que… un hombre de mi posición tiene que ser cauteloso.
I-informed me that… A man in my position has to be cautious.
Me informaron sobre su contenido.
I have been informed of its contents.
Y me informaron que yo opino igual.
And I have been informed that I feel the same way.
Me informaron que alguien aquí fue testigo del delito.
Had reports someone witnessed a crime or the perpetrator.
Ingenieros respetables me informaron que la ruta actual es imposible.
Reputable engineers advise me our present route is impractical.
Mis abogados me informaron de sus preguntas.
My attorneys made me aware of your inquiries.
Me informaron de que tienen unos antecedentes que dan bastante miedo.
I have been informed they have a file on you at the station that's quite scary.
Me informaron de un cadáver perdido ayer.
I got a missing cadaver report yesterday.
Sabes, me informaron acerca de ustedes dos.
You know, they briefed me about the two of you.
Las condiciones en Atlanta eran feudales, me informaron.
Conditions in Atlanta, I was informed, were nothing short of feudal.
Recién ahora, veo todas las consecuencias de las cuales los abogados nunca me informaron.
Until now, I see all the consequences that the lawyers never informed me about.
Results: 150, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English