Examples of using Normas y condiciones in Spanish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Velar por la aplicación cabal de la Directiva sobre retorno en todos los Estados miembros a fin de mejorar las salvaguardias de procedimiento y las normas y condiciones mínimas de internamiento, de conformidad con las normas internacionales de derechos humanos.
vídeos y otro tipo de información y/o contenidos que estarán sujetos tanto a la presente política como a las Normas y Condiciones de la Plataforma.
Las normas y condiciones pueden variar considerablemente en función de los programas,
A nivel financiero internacional, las normas y condiciones del Fondo Monetario Internacional(FMI)
por ejemplo las normas y condiciones relacionadas con las tarifas previstas para los pasajeros,
El estatuto especial de que gozaban los funcionarios de las Naciones Unidas había incitado a algunos Estados Miembros a exhortar a la Organización a que estableciera normas y condiciones claras para renunciar a la inmunidad de sus funcionarios
El Secretario General ha planteado la importante cuestión de qué normas y condiciones se deben aplicar en las intervenciones humanitarias,
otros- está regulada por sus propias normas y condiciones, por lo que recomendamos que, antes de su uso, los usuarios se informen al respecto
mujeres, y todos los criterios, normas y condiciones que establece con respecto al empleo
personas físicas de obligar a los niños a trabajar y del cumplimiento por estas de las normas y condiciones de trabajo de menores prescritas por la ley.
la elaboración de marcos reguladores que establezcan normas y condiciones técnicas para la instalación de centrales de generación de energía renovable
por iniciativa del coordinador de los derechos humanos, con el fin de catalogar las normas y condiciones de detención.
de plena conformidad con las normas y condiciones que rigen las pasantías en las Naciones Unidas.
ayudar a mejorar las normas y condiciones de trabajo y ofrecer apoyo para la implementación de principios de trabajo decente,
resultado del incumplimiento de las normas y condiciones de uso, almacenamiento,
mediante Resolución del Gobierno de Kazajstán, de 13 de enero de 2012, Nº 45, se aprobaron las Normas y condiciones de expedición de permisos de trabajo a los extranjeros y de contratación por
que están basados en normas y condiciones de certificación para trabajar en el sector público o en el sector no estructurado.
el Ministerio de Educación Nacional dictó el Reglamento de 2 de junio de 1993 sobre las normas y condiciones para la realización de actividades innovadoras
los Estados partes se entregarán recíprocamente, según las normas y condiciones contempladas en la Convención, a las personas
corresponde a el MINVU" establecer las normas a las que deberán estar sujetas las nuevas obras y edificaciones, así como las normas y condiciones para que las obras y edificaciones existentes se ajusten gradualmente a las exigencias de accesibilidad",