Examples of using
Rules and procedures
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Further standardization of operational policies, administrative rules and proceduresand technical specifications in each area of common services;
Una mayor normalización de las políticas operacionales, elreglamento y los procedimientos administrativos y las especificaciones técnicas en cada una de las esferas de los servicios comunes;
volunteers would follow the overall administrative rules and procedures of United Nations structure in the country of assignment.
los voluntarios se atendrían al conjunto de reglas y procedimientos administrativos de la estructura de las Naciones Unidas existente en el país de destino.
The rules and procedures are the same as those of French doctoral programs
Losprocedimientos y las normas son las del doctorado francés
This action shall be taken in accordance with established rules and procedures for dealing with cases of staff misconduct.
Las medidas adoptadas serán acordes con las disposiciones del Reglamento y el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas relativas a las faltas de conducta de los funcionarios.
Such actions, which violated the Charter and all relevant rules and procedures of the United Nations, damaged the Organization's reputation and credibility.
Tales acciones contravienen de manera flagrante la Carta de las Naciones Unidas, así como las reglas y los procedimientos de la Organización para esas cuestiones y dañan la reputación y credibilidad de las Naciones Unidas.
Its main purpose, however, was to establish rules and procedures related to the functioning of the project cycle.
No obstante, su finalidad principal era establecer unas normas y procedimientos relacionados con el funcionamiento del ciclo de los proyectos.
Rules and procedures for the participation of NGOs in national delegations are developed at the national level
Lasreglas y los procedimientos que rigen la participación de ONG en las delegaciones nacionales se determinan a nivel de los países
ASI is FSC's accreditation body responsible for checking certification bodies' compliance with FSC's rules and procedures.
ASI es la entidad acreditadora del FSC responsable de verificar el cumplimiento de las reglas y procedimientos del FSC por parte de las entidades de certificación.
To ensure compliance with rules and procedures, the State Governments provide for necessary staff for inspection.
Con el fin de garantizar el cumplimiento de estas reglas y procedimientos, los gobiernos estatales proporcionan el personal de inspección.
Financial rules and procedures, including procedures governing any trust funds that might be established for the platform;
Elreglamento y los procedimientos financieros, incluidos los procedimientos que regularán cualesquiera fondos fiduciarios que tal vez se establezcan para la plataforma;
For this support, UNIDO is charged on the basis of common United Nations system rules and procedures established for this purpose by UNDP.
El PNUD cobra a la ONUDI estos servicios de apoyo de acuerdo con las normas y procedimientos del régimen común de las Naciones Unidas establecidos con este fin.
simplified rules and procedures would reduce transaction costs on programme countries.
una simplificación de las normas y procedimientos reduciría los costos de transacción de los países en que se ejecutaban programas.
The streamlining of rules and procedures was one of the most visible initiatives undertaken by OHRM.
La simplificación de las reglas y los procedimientos es una de las iniciativas más visibles emprendidas por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.
Simplifying rules and procedures so that staff members could more easily inform themselves of their rights and obligations.
La simplificación de las normas y procedimientosde modo que los funcionarios pudieran informarse más fácilmente de sus derechos y obligaciones.
Simplifying rules and procedures so that the staff could more easily inform itself of its rights and obligations.
La simplificación de las normas y procedimientosde modo que los funcionarios puedan informarse más fácilmente de sus derechos y obligaciones.
A Ministerial Decree will follow outlining rules and procedures allowing the exit of workers who fall outside the Labour Code.
A nueva ley seguirá un decreto ministerial con las normas y procedimientos que permitirán la salida de los trabajadores que no están amparados por el Código Laboral.
Developing and introducing harmonized rules and procedures has highlighted the differences in approach of the various organizations and the changes needed to achieve harmonization.
La elaboración e introducción de normas y procedimientos armonizados ha puesto de relieve las diferencias de criterios de las distintas organizaciones y los cambios necesarios para lograr la armonización.
The rules and procedures for the High-level Panel of Experts have been approved by the Bureau.
La Mesa ha aprobado elreglamento y los procedimientos para el Grupo de expertos de alto nivel.
Improved parliamentary rules and procedures, and increased capacities of deputies to the National Assembly
Mejora de las normas y procedimientos parlamentarios y de la capacidad de los diputados de la Asamblea Nacional
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文