OBJETO ESPACIAL IN ENGLISH TRANSLATION

space object
objeto espacial
artefacto espacial
de objetos en el espacio
space objects
objeto espacial
artefacto espacial
de objetos en el espacio
spatial object

Examples of using Objeto espacial in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El Grupo de Trabajo observó asimismo la dificultad de definir el término"explotación" de un objeto espacial.
The Working Group further noted the difficulty in defining the term"operation" when used in connection with space objects.
no se lanzó ningún objeto espacial perteneciente a la Federación de Rusia.
there were no launches of space objects belonging to the Russian Federation.
a la subsección 42:"Un… objeto espacial de retorno no tiene que ser el mismo objeto espacial que se lanzó.
42:"A… returning space object need not be the same as the space object launched.
Otra posibilidad consistiría en integrar el requisito de que el objeto complete también una órbita completa alrededor de la tierra para ser considerado objeto espacial.
Another approach could integrate the requirement that the object also complete one full orbit around the earth before qualifying as a space object.
matriculado su transbordador espacial como objeto espacial.
registered its space shuttle as a space object.
El objeto espacial está incluido en el subregistro nacional del registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre de los Países Bajos,(Register ruimtevoorwerpen),
The space object is included in the national part of the Netherlands registry of objects launched into outer space(Register ruimtevoorwerpen), the establishment of which was
A las 24.00 horas(hora de Moscú) del día 31 de marzo de 2008 no se había constatado que algún objeto espacial perteneciente a la Federación de Rusia hubiera dejado de existir en marzo de 2008 y ya no se encontrara en órbita terrestre.
As at 2400 hours Moscow time on 31 March 2008, no space objects belonging to the Russian Federation had been found to have ceased to exist in Earth orbit in March 2008.
según lo establecido en el artículo VIII del Tratado sobre el Espacio Ultraterrestre, sobre un objeto espacial registrado por una organización intergubernamental internacional conforme a las disposiciones del Convenio sobre el Registro?
as provided for in article VIII of the Outer Space Treaty, on a space object registered by an international intergovernmental organization in accordance with the provisions of the Registration Convention?
A las 24.00 horas(hora local de Moscú) del 31 de enero de 1998, se determinó que ningún objeto espacial había dejado de encontrarse en órbita terrestre en enero de 1998.
At 2400 hours Moscow time on 31 January 1998, no space objects had been found to have ceased to exist in Earth orbit in January 1998.
en virtud de lo cual muchas veces el operador de un objeto espacial necesitaba autorización
whereby the operator of a space object often needed authorization
Mientras que la referencia a un Estado de lanzamiento respecto de un objeto espacial particular crea una asignación de responsabilidades clara e inequívoca ante el público en general, una referencia al Estado del propietario de un objeto espacial no cumple esos requisitos.
While the reference to a launching State with respect to a particular space object creates a clear and unambiguous allocation of responsibilities vis-à-vis the general public, a reference to the State of the owner of a space object does not fulfil these requirements.
su tripulación o cualquier otro objeto espacial fabricado por el hombre.
other man-made space objects.
impone al Estado demandante la obligación de observar las normas razonables de diligencia en relación con los daños ocasionados por un objeto espacial.
imposes on the claimant State a duty to observe reasonable standards of care with respect to damage caused by a space object.
Se expresó la opinión de que el Estado de lanzamiento o el Estado de registro de un objeto espacial debía mantener de manera continuada los derechos soberanos sobre ese objeto,
The view was expressed that sovereign rights over space objects, whether functional or non-functional, including the right to make decisions on removal,
Un objeto espacial también puede estar en condiciones de permanecer“estacionario” en ciertas posiciones especiales
An aerospace object may also be able to"stand still" at certain special
Si despega como objeto espacial, tanto su despegue como su vuelo en el espacio ultraterrrestre deben regirse por el derecho espacial,
If it takes off as a space object, both the take-off and the flight in outer space should be governed by space law,
La delegación que formuló esa opinión consideró asimismo que un Estado que no fuese el de lanzamiento y cuya entidad explotadora se hiciera cargo de un objeto espacial asumía la responsabilidad adicional que correspondiera.
The delegation expressing that view was also of the view that a non-launching State whose operator took over a space object took on an additional responsibility in its own right.
La medición de las dimensiones de los paneles solares de un objeto también permitirá hacer una estimación de la potencia que determinado objeto espacial sería capaz de proyectar frente a otro objeto en el espacio
The measurement of the dimensions of the size of an object's solar panels will also enable calculating an estimate of the power a space object would have available to project at another object in space
en estrecha proximidad del objeto espacial que se esté investigando.
in close proximity to a space object under investigation.
todo objeto que tenga por objetivo llegar al espacio ultraterrestre es un objeto espacial, independientemente de que logre o no su propósito.
any object whose purpose is to reach outer space, whether or not that purpose is achieved, is a space object.
Results: 437, Time: 0.0369

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English