PERDURAR IN ENGLISH TRANSLATION

last
último
durar
fin
ayer
duración
pasado
ultima
endure
soportar
aguantar
perdurar
resistir
sufrir
perseverar
padecer
sobrellevar
permanecen
persist
persistencia
perseverar
persisten
subsisten
continúan
siguen
se mantienen
perduran
persistentes
insisten
survive
sobrevivir
subsistir
supervivencia
perviven
live on
en directo por
viven en
en vivo en
habitan en
residen en
perduran
linger
permanecer
persistir
quedarse
perduran
detenerse
prolongarse
se demoran
continuing
continuar
seguir
mantener
continua
remain
permanecer
seguir
quedar
ser
continuar
se mantienen
persisten
subsisten
aún
enduring
soportar
aguantar
perdurar
resistir
sufrir
perseverar
padecer
sobrellevar
permanecen
lasting
último
durar
fin
ayer
duración
pasado
ultima

Examples of using Perdurar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si quieres perdurar tienes que ser un poeta;
If you want to last, you have to be a poet;
Construído para perdurar Construcción duradera con sólidas patas ajustables
Built to last Durable construction with sturdy tilt legs
Estas señales tenían que perdurar hasta los tiempos de Acuario.
These signs were to survive to the times of Aquarius.
Aquéllos de ustedes que escojan perdurar están representando una actuación original.
Those of you who choose to endure are enacting an original performance.
Y te haga perdurar en la mente de tu cliente.
We will make you stay in your client's mind.
Esta capacidad de perdurar ha inspirado el último proyecto de Kew.
This ability to endure has inspired Kew's latest ground-breaking project.
Esas reformas que proponéis harán perdurar mi nombre en la historia de Bedlam.
These reforms you propose… will make my name stand out in the history of Bedlam.
Como todos, trabajé para perdurar y, en algunos temas, lo logré.
Like everyone else, I worked to last and, on some issues, I did it.
El final tiene un sabor ahumado que parece perdurar para siempre.
The finish is sublime- an impeccable, rich smokiness that seems to linger forever.
Pero esta era una situación que no podía perdurar.
But this was a situation which could not subsist.
Para una hermosa protección diseñada para perdurar, IKO marca la pauta.
For beautiful protection that's engineered to last, IKO sets the standard.
Y si un reino está dividido contra sí mismo, ese reino no puede perdurar.
If a kingdom fights against itself, it can't stand.
a la maldad se le permitió perdurar.
evil was allowed to endure.
tradición que deben perdurar…«Guelaguetza».
tradition that must perdure…“Guelaguetza”.
el impacto parece perdurar.
the impact seemed to last.
y construido para perdurar.
and built to last.
Solo necesitas continuar a alcanzar la meta, perdurar.
You need only to continue to reach the goal, to endure.
podría perdurar.
may stick around.
La memoria del sonido de una nota puede perdurar de forma interminable.
The sound of one note can prevail endlessly in our memory.
sus efectos/ beneficios de perdurar en el tiempo.
its effects/ benefits to endure over time.
Results: 328, Time: 0.3586

Top dictionary queries

Spanish - English