Examples of using Pregonar in Spanish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
afirmarlo y pregonarlo tanto como sea posible.
Jesús"reunió necesidades antes de pregonar credos.
Me ha enviado… a pregonar libertad a los cautivos… y dar vista a los ciegos… a poner en libertad a los oprimidos.
Pocas marcas pueden pregonar que están entre las mejores en el mundo;
Está de moda, a fines de este siglo, pregonar el fatalismo; yo no soy de los que lo hacen.
¿Deberíamos pregonar tu palabra y tu Reino en lugar de preocuparnos por el dinero?
Es obra de Cristo"sanar a los quebrantados de corazón… pregonar libertad a los cautivos….
Si no te avergüenzas de tu amor,¿por qué no pregonarlo por los tejados?
No sabía qué era casarse hace 6 meses y quiero pregonar que es maravilloso.
Soy realmente así y cuando no me va tan bien, prefiero retraerme, en lugar de pregonar mis penas a los cuatro vientos.
Sabemos hoy que Aron Nimzovich, al pregonar su Sistema por todo el mundo Ajedrecístico,
Puedes subirte al estrado y pregonar mis secretos al mundo,
Que la Iglesia pueda pregonar compasivamente la necesidad de arrepentirse por todo pecado en contra de la vida,
El rey dio orden de pregonar en las ciudades que todo aquel que tuviera interés
en los paises no democráticos parecen determinados a engendrar más sufrimiento en el mundo y pregonar que es para nuestro bien.
representación de Galicia, para pregonar al viento a redención y libertad de la nación de Breogán.
las Ordenanzas Municipales de la Ciudad de Ronda y su jurisdicción, mandadas pregonar por orden del Rey D.
En vez de pregonar los principios de el orden
me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón, a pregonar libertad a los cautivos
Verduleras pregonando 37 toneleros.