PROPUESTAS CONSTRUCTIVAS IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Propuestas constructivas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
bien formuló al mismo tiempo, propuestas constructivas para el fortalecimiento de la supervisión y los controles internos.
capacity to implement the KPCS, while, at the same time, offering constructive suggestions for the strengthening of internal monitoring and controls.
el Níger cree que las propuestas constructivas realizadas por las autoridades de ese país proporcionan una base seria para entablar negociaciones a fin de resolver esa crisis,
Niger believes that the constructive proposals made by the authorities of that country provide a serious basis for negotiations to resolve that crisis,
Aunque el informe del Secretario General contiene muchas propuestas constructivas, decepciona a Australia,
While the report of the Secretary-General contained many constructive proposals, Australia, Canada and New Zealand were
sinceridad, flexibilidad y valor, así como sus propuestas constructivas en cuatro puntos,
courage as well as his four-point constructive proposals of identification of regions,
la transparencia en materia de armamentos, y se han presentado numerosos documentos de trabajo y propuestas constructivas sobre esta importante cuestión.
transparency in armaments and numerous working papers and constructive proposals have been submitted on this important issue.
frustrarlo mediante reacciones no meditadas o el rechazo de propuestas constructivas para el fortalecimiento de las fuerzas de seguridad palestinas.
thwarting it through uncalculated reactions or the rejection of constructive proposals for the strengthening of the Palestinian security forces.
que contiene propuestas constructivas sobre la organización del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el examen y la evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat.
which contained constructive proposals on the organization of the special session for an overall review of the implementation of that Agenda.
a pesar de nueve series de consultas oficiosas para examinar varias propuestas constructivas que se habían formulado.
despite nine rounds of informal consultations to consider a number of very constructive proposals that had been made.
en el que figuran varias medidas y propuestas constructivas al respecto, proporcionó una buena base para realzar
which included a number of measures and constructive proposals in this respect, lays a good foundation for enhancing
Mi delegación lamenta mucho que la conducción de las negociaciones no privilegiara la inclusión de propuestas constructivas que buscan avanzar de manera concreta para prevenir y combatir el tráfico de armas
My delegation very much regrets that the conduct of the negotiations did not give pride of place to the inclusion of constructive proposals seeking to make meaningful progress towards preventing
para aliviar este problema, y en este sentido cabe señalar las propuestas constructivas que figuran en la resolución 52/185, en la que se hace
in that respect attention should be drawn to the constructive proposals appearing in General Assembly resolution 52/185,
apoyar las propuestas constructivas existentes en esta dirección, y evitar que se agrave el conflicto.
to support the existing positive initiatives in this direction, to take all measures to prevent the exacerbation of the dispute.
contiene propuestas constructivas que se deberían examinar más detenidamente,
contained constructive proposals which should be considered more carefully,
observaciones y a estudiar las propuestas constructivas de reforma y de mejora en todos los aspectos abordados en el informe, aunque lamenta
observations and to consider constructive proposals for reform and improvement in all the areas dealt with in his report,
llevar a cabo propuestas constructivas en el contexto de las oportunidades que ofrece el proyecto Montada.
set priority needs and bring out constructive proposals in the context of the opportunities offered by the Montada project.
en el que figuran numerosas propuestas constructivas, deben hacer se más esfuerzos a nivel internacional para consolidar las bases de la cultura de paz.
which contains many constructive proposals, further efforts are required on the international level in order to consolidate the foundations of the culture of peace.
El Perú acoge con simpatía toda propuesta constructiva que aborde ese delicado asunto.
Peru was open to all constructive proposals to deal with that problem.
La respuesta de la India a esta propuesta constructiva fue un firme“no”.
India's response to this constructive proposal was a firm“No”.
invitamos a todos los países a evaluar seriamente esta propuesta constructiva.
we invite all countries to evaluate this constructive proposal seriously.
Estamos abiertos a toda propuesta constructiva, que salve vidas,
We remain open to constructive proposals, those that will preserve lives,
Results: 160, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English