PUEDA APLICARSE IN ENGLISH TRANSLATION

can be applied
se pueden aplicar
may apply
podr aplicar
pueden aplicarse
pueden solicitar
es posible que se apliquen
puede pedir
pueden ser aplicables
puede recurrir
pudiera corresponder
may be applicable
pueden ser aplicables
pueden aplicarse
pudieran ser de aplicación
pudiera corresponder
pudieran resultar aplicables
enforceable
ejecutable
ejecutorio
vinculante
firme
ejecutivo
efectivo
exequible
aplicables
exigibles
obligatorias
could be applied
se pueden aplicar
it may be implemented

Examples of using Pueda aplicarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La ingente labor que realiza la Comisión sobre el tema debe culminar necesariamente en una convención que sea clara y pueda aplicarse en la práctica.
The tremendous effort invested by the Commission in the topic must necessarily culminate in a convention that was clear and could be implemented in practice.
no hay un procedimiento extrajudicial que pueda aplicarse con la finalidad de efectuar esa modificación.
there is no out-of-court procedure, which could be applied to achieve such change.
Esperamos que para la función de la información pública se adopte un enfoque igualmente novedoso y dinámico que pueda aplicarse en menos de tres años.
We would expect a similarly innovative and aggressive approach to be followed for the public information function that could be implemented in less than three years.
Igualmente, estima que el principio de libre determinación no es el único principio que pueda aplicarse al proceso de descolonización de los territorios no autónomos.
At the same time it believed that the principle of self-determination was not the only principle which could be applied to the decolonization process of the Non-Self-Governing Territories.
Se deberá orientar claramente a la Secretaría para que la decisión pueda aplicarse en un plazo determinado.
The Secretariat would need clear guidance so that the decision could be implemented within a given time frame.
Su delegación agradece los esfuerzos del Grupo de Trabajo para elaborar una lista de delitos a los que pueda aplicarse la jurisdicción universal.
His delegation appreciated the Working Group's efforts to draw up a list of crimes to which universal jurisdiction might be applicable.
no surge ninguna obligación a la que pueda aplicarse el capítulo V. Ahora bien,¿ocurre siempre así?
no obligation arises to which Chapter V can apply. But is this always the situation?
Asimismo, es importante que el régimen de derecho penal de la Convención sea lo más claro posible y pueda aplicarse de manera no discriminatoria.
Furthermore, it is important that the criminal law regime of the Convention is as clear as possible and is able to be applied in a non-discriminatory manner.
NB:¿Es un cliché de ciencia ficción que la clonación pueda aplicarse en el futuro?
NB: Is it a cliché of science fiction that cloning may be applied in future?
Esa constitución se someterá a un referendo a fin de que pueda aplicarse lo antes posible.
The constitution will be submitted for a referendum so that it can be applied as soon as possible.
las obligaciones por terminación del servicio tienen relación con años anteriores, de modo que pueda aplicarse el tratamiento contable adecuado(párr. 49);
liabilities that relate to prior years so that the appropriate accounting treatment can be undertaken(para. 49);
Dime,¿hay una respuesta general que pueda aplicarse literalmente a todos los casos?
Let me ask you, is there a blanket statement I could say that could apply to literally anything?
la experiencia adquirida pueda aplicarse en el futuro en otros centros.
lessons learned may be applied to future hubs.
Los Relatores Especiales siguen estando preocupados por el hecho de que la pena de muerte pueda aplicarse en juicios llevados a cabo ante tribunales especiales.
The Special Rapporteurs remain concerned that the death penalty may be applied following hearings before ad hoc tribunals.
En febrero, Francia celebrará una conferencia ministerial sobre esa iniciativa a fin de que pronto pueda aplicarse de manera concreta.
In February, France will host a ministerial conference on this initiative so that it can be implemented specifically and promptly.
Una lectura atenta del artículo 14 permitiría concluir que el Pacto no llega al extremo de sugerir que la justicia militar pueda aplicarse a civiles.
A close reading of article 14 would indicate that the Covenant does not even go so far as to suggest that military justice might be applied to civilians.
resulta crucial que la cinta pueda aplicarse de forma precisa
it is particularly important that the tape application can be done accurately
Supone un cambio radical respecto de los criterios tradicionales por cuanto no se apoya en un modelo que pueda aplicarse a todas las situaciones, sino que intenta fijar las condiciones para la formulación autónoma de estrategias.
It represents a radical departure from traditional approaches since it does not rely on a model that can be applied to each and every situation but instead attempts to set the conditions for the autonomous development of strategies.
El propósito central del Proyecto Efectos del TLC ha consistido en formular una metodología que pueda aplicarse de manera permanente a aspectos
The central purpose of the NAFTA Effects Project has been to develop a methodology that can be applied on an ongoing basis to particular issues
Otra posibilidad consiste en que la paralización pueda aplicarse durante todo el procedimiento de liquidación,
Alternatively, the stay may apply for the duration of the liquidation proceedings,
Results: 161, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English