RESPONSABILIDAD DE PREPARAR IN ENGLISH TRANSLATION

responsibility for preparing
responsibility for the preparation of
responsabilidad de preparar
responsabilidad de la preparación de
be responsible for preparing

Examples of using Responsabilidad de preparar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Los miembros del Comité compartirían la responsabilidad de preparar preguntas sobre informes subsiguientes para el grupo de trabajo anterior al período de sesiones,
Responsibility for preparing questions on subsequent reports for the working group would be shared among Committee members, two or three members being
La responsabilidad de preparar los estados financieros ya se ha asignado a la Sección de Finanzas de la Dependencia de Apoyo a la Gestión del FNUDC,
Responsibility for the preparation of the financial statements is already assigned to the Finance Section of the Management Support Unit of UNCDF,
tendrá igualmente la responsabilidad de preparar la lista inicial de las 125 medidas que se estudiarán.
it will also be responsible for preparing the initial list of 125 measures to be studied.
ya está siendo así, dado que el PNUD ha pedido al Centro que asuma la responsabilidad de preparar un informe nacional sobre el desarrollo humano.
is already taking place, with UNDP requesting the Centre to assume responsibility for the preparation of the national human development report.
Por lo general, a las dirigentes se les confía la responsabilidad de preparar los alimentos y bebidas para las fiestas
Women leaders are generally given the responsibility of preparing foods and drinks at festive occasions
la Oficina propone que la responsabilidad de preparar los informes bienales del Secretario General sobre la ejecución de los programas se transfiera al Departamento de Gestión.
however, OIOS proposes that the responsibility for the preparation of the biennial reports of the Secretary-General on programme performance be transferred to the Department of Management.
Al grupo se le asignó la responsabilidad de preparar los documentos de información general necesarios
The group was assigned the responsibility of preparing the necessary background papers
A ese respecto encomiendan al Consejo Económico y Social la responsabilidad de preparar un programa de ejecución que contenga medidas prácticas
In that connection, they entrust the Economic and Social Council with responsibility for preparing a programme of implementation containing practical steps
su Asamblea General la responsabilidad de preparar una estrategia árabe de desarrollo agrícola sostenible para los dos decenios próximos, destinada a garantizar la seguridad alimentaria árabe
its General Assembly with responsibility for preparing an Arab sustainable agriculture development strategy for the coming two decades aimed at ensuring Arab food security
El orador respalda la decisión del Grupo de Trabajo de encomendar al Sr. Shinya Murase la responsabilidad de preparar un estudio sobre la viabilidad de toda labor futura respecto del petróleo y el gas.
He supported the decision of the Working Group to entrust Mr. Shinya Murase with responsibility for preparing a study on the feasibility of any future work on oil and gas.
El artículo 5 hace recaer en el Ministerio de Educación la responsabilidad de preparar material didáctico sobre las materias de la Constitución
Article 5 charged the Ministry of Education with responsibility for developing teaching materials on the subjects of the Constitution
El Departamento de Asuntos Territoriales tiene la responsabilidad de preparar y aplicar una política de reforma agraria que corrija efectivamente las injusticias derivadas de los traslados forzosos,
The Department of Land Affairs has the responsibility of developing and implementing a policy of land reform in order to effectively address the injustices of forced removals,
Cada líder de estas áreas tiene la responsabilidad de preparar la producción correcta de acuerdo con la data histórica de consumos,
Each leader in these areas has the responsibility to prepare the correct production in accordance with the historical consumption data,
la Comisión Gubernamental para la Igualdad entre los Géneros seguirán compartiendo la responsabilidad de preparar el Plan de acción nacional.
the Governmental Commission for Gender Equality would continue to share the responsibility of preparing the National Plan of Action.
Solidaridad han compartido la responsabilidad de preparar el informe que el Comité tiene a la vista.
Solidarity had shared responsibility for drafting the report currently before the Committee.
nacional que cumpla con la CMNUCC y Kioto y creó la responsabilidad de preparar y presentar dicho inventario ante la CMNUCC.
Kyoto compliant national inventory system and created the responsibility to prepare and submit the national inventory to the UNFCCC.
Los miembros del Comité compartirían la responsabilidad de preparar preguntas sobre informes periódicos para el grupo de trabajo previo al período de sesiones,
Responsibility for preparing questions on periodic reports for use by the working group would continue to be shared among Committee members,
El Departamento de Gestión observó que la cuestión de la imagen de conflicto de intereses se había tenido en cuenta a finales del decenio de 1980 cuando la responsabilidad de preparar las decisiones sobre los informes de la Junta Mixta de Apelación pasó de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos a la Oficina de la Secretaria General Adjunta de Gestión.
The Department of Management commented that the issue of the perception of conflict of interest had been addressed in the late 1980s when the responsibility for preparing decisions on Joint Appeals Board reports was removed from the Office of Human Resources Management and assumed by the Office of the Under-Secretary-General for Management.
La responsabilidad de preparar las primeras versiones
Responsibility for preparing first drafts
de conformidad con la resolución 61/245 de la Asamblea General, la responsabilidad de preparar el informe sobre la ejecución de los programas ha sido transferida de la OSSI al Departamento de Gestión.
in accordance with General Assembly resolution 61/245, responsibility for preparing the programme performance report had been transferred from OIOS to the Department of Management.
Results: 65, Time: 0.077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English