SE HAN PROGRAMADO IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Se han programado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El sábado 23 se han programado diferentes excursiones accesibles por Benidorm y sus playas,
On Saturday 23 different accessible excursions have been programmed for Benidorm and its beaches,
Con motivo de la muestra se han programado una serie de actividades paralelas, como conferencias, mesas redondas y talleres, que pueden consultarse en la página web del Museo.
A series of parallel activities, such as lectures, round tables and workshops, have been scheduled for the exhibition, which can be found on the Museum's website.
Presupuestos de 1.1 billones, se han programado 0.5 Billones en el componente flexible.
Ministry of Finance and Budget, 0.5 billion are scheduled in the flexible component.
En esta nueva edición de TOCATÌ(Festival Internazionale dei Giochi in Strada) se han programado 137 actividades entre juegos,
In this new edition of TOCATÌ(Festival Internazionale dei Giochi in Strada) 137 activities have been programmed, including games,
Se han programado reuniones de capacitación oficiales y oficiosas y algunas comenzaron en el primer semestre de 2004.
Formal and informal training sessions have been planned and some started in the first half of 2004.
Se han programado varias fechas para las audiencias sobre las justificaciones,
A number of dates have been scheduled for hearings on the justifications,
El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan automáticamente una vez se han programado la categoría de los alimentos y el peso.
The defrosting time and power level are automatically set once the food category and the weight are programmed.
Santiago de Compostela se compone de cuatro días-cinco noches- y las salidas se han programado para los días 3,
Santiago de Compostela consists of four days- five nights- and departures are scheduled for 3, 10,
Se han programado visitas similares los dos próximos años al Congo,
Similar visits have been planned for Equatorial Guinea, the Central African Republic
Las páginas se han programado y maquetado utilizando los lenguajes de codificación XHTML
The pages have been programmed and formatted using XHTML and CSS2 coding languages
Así mismo, se han programado visitas a organizaciones costarricenses productoras de azúcar
Also, field trips have been scheduled to visits Costa Rican sugar
Justicia Penal, se han programado diversas reuniones importantes para 1994.
a number of major meetings are scheduled for 1994.
Se han programado unas consultas nacionales para finales de mayo de 2006, con el fin de elaborar un plan nacional para los niños de Qatar.
National consultations were scheduled for the end of May 2006 with a view to drawing up a national plan for children in Qatar.
Se han programado una serie de proyectos apoyados por la tecnología de la información para el período 2008/2009 con objeto de crear una base de conocimientos institucionales que pueda compartirse en línea.
A number of IT-supported projects have been planned for 2008/2009, with the goal of creating institutional knowledge that can be shared online.
Este año 2016 se han programado un total de 52 conciertos,
A total of 52 concerts have been programmed this year 2016,
Hasta la fecha se han programado en el país más de 24,8 millones de dólares de recursos básicos y complementarios.
To date, more than $24.8 million in both core and non-core resources has been programmed in the country.
Se han programado varias intervenciones como parte de los proyectos sobre aguas internacionales emprendidos en la etapa experimental a fin de abordar el problema de la descarga de petróleo
Various interventions have been planned as part of pilot phase International Waters projects to address releases of oil,
la OIT organizaron conjuntamente una reunión regional de capacitación en la América Latina y se han programado actividades conjuntas en Asia para 1994.
was organized jointly by UNCTAD and ILO in Latin America in 1993 and joint activities in Asia have been programmed for 1994.
Se han programado aproximadamente 6 millones de dólares para apoyar actividades de esos centros consistentes en formar a participantes de otros países en desarrollo.
Approximately $6 million has been programmed to support activities at those centres to train participants from other developing countries.
los trabajos se han programado de forma escalonada para no alterar el funcionamiento habitual de la organización.
work is scheduled progressively so as not to impact on the regular functioning of the organisation.
Results: 281, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English