HAS BEEN PROGRAMMED IN SPANISH TRANSLATION

[hæz biːn 'prəʊgræmd]
[hæz biːn 'prəʊgræmd]
quede programado
se programa
is programmed
is scheduled
is set
programming
you to program

Examples of using Has been programmed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If the system cut-out has been programmed in programming step 1.4,
Si el cierre del sistema ha sido programado en el paso de programación 1.4,
Operating Manual 10 The thermostat has been programmed with the following hea ting/cooling schedule.
Manual del usuario 10 El termostato está programado con el siguie nte horario de calefacción/en friamiento.
The system has been programmed to switch off the equipment that has the most hours of operation,
El sistema ha sido programado para apagar los equipos con más horas de funcionamiento
every animal's brain has been programmed by evolution to accept only a small fraction of the information and process it.
cada cerebro animal ha sido programado mediante la evolución para aceptar solo una fracción pequeña de información y procesarla.
Your datapad has been programmed to identify which coloured Power Cores can be used in each weapon or piece of equipment.
Tu panel de datos está programado para identificar qué núcleos potentes pueden usarse en cada arma o pieza de equipamiento.
when the code has been programmed.
cuando el código quede programado.
If an alarm relay and/or buzzer has been programmed, these can be switched off by pressing the key.
Si se programa un relé de alarma y/o zumbador, estos pueden apagarse presionando la tecla.
Once a number button has been programmed, it cannot function as regular number button.
Una vez que un botón numérico ha sido programado, no puede funcionar como un botón numérico común.
when the code has been programmed.
cuando el código quede programado.
directly to your office, and the skeleton profile has been programmed into the mainframe.
el armazón del sistema está programado dentro del sistema principal.
The mobile application"Les Rutes de la Sèquia" has been programmed by Iskra, thanks to a subsidy from the Ministry of Education, Culture and Sports.
La aplicación móbil"Las rutas de la Sèquia" ha sido programado por Iskra, gracias a una subvención del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.
Your espresso maker has been programmed to make either an espresso shot(24)
La máquina ha sido programada para erogar café solo(24)
SRDx uses an algorithm which has been programmed to recognise typical scratch marks and dust.
SRDx utiliza un algoritmo que ha sido programado para reconocer marcas de rayajos y polvo típicas.
This civilization has been programmed with a Newtonian reality,
Esta civilización ha sido programada con una realidad newtoniana,
If your transceiver has been programmed with the Emergency function, you can make emergency calls.
LLAMADAS DE EMERGENCIA Si su transceptor ha sido programado con la función emergencia, podrá hacer llamadas de emergencia.
This season has been programmed to last for three months,
La campaña ha sido programada para durar tres meses;
Clock time cannot be changed when the oven has been programmed for cook or clean Delay or Cook& Hold.
La hora del reloj no puede ser cambiada cuando el horno ha sido programado para‘Delay Cook',‘Clean'o‘Cook& Hold.
the register has been programmed not to allow discount entries over 2 digits.
la caja registradora ha sido programada para no permitir registros de descuento de más de 2 dígitos.
RELOOP: If a loop has been programmed and you have hit the OUT/EXIT.
RELOOP: Si el loop ha sido programado y se ha tocado el botón OUT/EXIT.
Moreover, the web has been programmed from the beginning, allowing it to be better adapted to the project characteristics
Además, la web ha sido programada desde cero permitiendo ajustarse mejor a las características del proyecto
Results: 214, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish