SER COMPLEMENTADOS IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Ser complementados in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En aquellas instalaciones donde nuestros sistemas de enfriamiento necesitan ser complementados con enfriamiento convencional,
Where our desiccant cooling systems needs to be supplemented with conventional cooling,
Aún queda mucho trabajo por hacer para determinar el grado en el que los indicadores generales necesitarán ser complementados con otros indicadores para los estudios temáticos individuales de los sectores específicos.
Considerable work remains in determining the extent to which the general indicators will need to be supplemented by additional sector-specific indicators for individual issue studies.
estos esfuerzos deberán ser complementados con grandes corrientes de recursos externos.
they would need to be supplemented through large flows of external resources.
Esos recursos adicionales deberían ser complementados en el futuro con la financiación aportada por fondos para el desarrollo sostenible FMAM,
These additional resources should be complemented by future funding from sustainable development funds(GEF, Capacity 21),
creemos que deben ser complementados por el establecimiento de una fuerza africana de mantenimiento de la paz que sea operativa y eficaz.
we believe that they should be complemented by the establishment of an operational and effective African peacekeeping force.
El orador subraya que los esfuerzos de reducción de la carga de la deuda de los países más pobres deben ser complementados por el aumento de las corrientes de recursos hacia las economías vulnerables;
He emphasized that efforts to reduce the debt burden of poorer countries should be supplemented by an increase in the flow of resources to vulnerable economies;
deben ser complementados e impulsados dentro del contexto de una mayor cooperación
must be complemented and encouraged within the context of greater cooperation
Sin embargo, debería reconocerse que los datos del registro civil pueden ser complementados con datos provenientes de encuestas
However, it should be recognized that civil registration data may be supplemented by data from surveys
Los resultados de la Conferencia de Kabul tendrán que ser complementados en la próxima cumbre de la OTAN,
The results of the Kabul Conference will have to be complemented at the upcoming NATO summit in Lisbon,
local tienen únicamente el valor de meros testimonios que deben ser complementados por otras pruebas para tener valor probatorio.
local judicial police have the value only of testimony, which must be supplemented by other evidence in order to have probative value.
cuando proceda, ser complementados por órdenes de delegación individuales dirigidas a los jefes de departamento o de las oficinas,
as appropriate, be complemented by individual delegation orders, describing unambiguously the specific responsibilities assigned,
es probable que tengan acceso limitado a los cereales alimenticios que pueden ser complementados por otros alimentos disponibles de los recursos comunes7.
is likely to be limited, and may be supplemented by other food items available from common property resources.7.
sin embargo, ser complementados por esfuerzos a nivel internacional,
however, be complemented by efforts at the international level,
Los esfuerzos de estos países para hacer frente a los problemas resultantes de la entrada de refugiados procedentes de países vecinos deben ser complementados por la asistencia de la comunidad internacional.
The efforts of host developing countries to face the challenges resulting from an influx of refugees from neighbouring countries should be supplemented by assistance from the international community.
Los esfuerzos de las Naciones Unidas deben ser complementados con la promoción de la universalidad de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar,
The efforts of the United Nations must be complemented with the promotion of the universality of the United Nations Convention on the Law of the Sea,
Estos esfuerzos deben ser complementados y fortalecidos por campañas responsables de sensibilización realizadas por los medios de comunicación
These efforts must be complemented and strengthened through responsible media awareness campaigns and the promotion of the principles of tolerance,
debían ser complementados por medidas que garantizaran la prestación de los servicios básicos a las poblaciones y comunidades de bajos ingresos.
must be complemented by measures to ensure that low-income people and communities have access to basic services.
los esfuerzos para reducir la violencia en las escuelas deben ser complementados con iniciativas de reducción de la violencia en las comunidades
efforts to reduce violence in schools may need to be complemented by violence reduction initiatives in communities
Esos arreglos pueden ser complementados por seguros comerciales que la sociedad del
Those arrangements will be supplemented by commercial insurance purchased by the project company,
pero necesitan ser complementados con otras medidas, como la concienciación,
but they need to be supported with other measures,
Results: 75, Time: 0.0645

Ser complementados in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English