SER DESPOJADO IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Ser despojado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El artículo 36 de la misma Ley especifica los casos en los que un tutor legal debe ser despojado de la tutela.
Article 36 of the same Act specifies the cases in which a legal guardian must be divested of his guardianship.
Ningún miembro de la familia debe ser despojado de su dignidad humana ni privado de su derecho más fundamental-- el derecho a la vida-- a través de políticas para poner fin a la pobreza y favorecer el empoderamiento.
No member of the family ought to be stripped of his or her human dignity and denied his or her most basic right-- the right to life-- through policies to end poverty and provide empowerment.
Pero muy probablemente el cosmopolitismo tendrá que ser despojado de su perspectiva eurocéntrica para
But cosmopolitanism will most likely have to be stripped of its Eurocentric perspective
Además, el Código Penal prevé, en su parte consagrada a las medidas de seguridad, que el ascendiente que sea culpable de un delito cometido en la persona del niño podrá ser despojado de la patria potestad.
Furthermore, in the section on protection measures the Penal Code stipulates that a parent who has committed an offence against his child's person can be deprived of his parental authority.
Después de su recolección, debe ser despojado de sus partes verdes
After harvesting, should be stripped of their green parts
el acusado que sea condenado a un mínimo de un año de reclusión también podrá ser despojado de su derecho a votar
a defendant who is sentenced to at least one year's imprisonment may also be deprived of the right to vote
ningún ciudadano saudita puede ser despojado de su nacionalidad a menos que sea por razones imperiosas
stipulates that no Saudi citizen may be stripped of his or her nationality unless for compelling reasons
El artículo 16 de la Constitución proclama asimismo que toda persona tiene derecho a la libertad y seguridad personales y que nadie puede ser despojado de su libertad salvo por las razones estipuladas por la ley
Article 16 of the Constitution further lays down that every individual has a right to personal freedom and safety and that no one will be robbed of his/her freedom except on the grounds
el artículo 25 de la Constitución señala que ningún ciudadano podrá ser despojado de su nacionalidad, exiliado,
article 25 of the Constitution provides that no citizens may be stripped of their nationality, exiled,
un diálogo óptimo que no puede ser despojado de su contenido.
an optimal dialogue that cannot be robbed of its content.
la región del Ruhr"no sólo debe ser despojado de todas las industrias existentes en la actualidad,
the Ruhr"should not only be stripped of all presently existing industries,
Un año después de ser despojado, Ortiz tuvo una segunda oportunidad de convertirse en campeón mundial interino,
A year after being stripped, Ortiz had a second chance of becoming Interim world champion,
a el ser despojado( vilupta)
glory(vibhavaḥ) deprived(vilupta) by words(śabdaiḥ)
el párrafo 1 del artículo 33 de la Constitución, que estipula que ningún ciudadano camboyano puede ser despojado de su nacionalidad, exiliado,
This issue is governed by article 33-1 of the Constitution which says that Khmer citizens shall not be deprived of their nationality, exiled
Y entonces Occidente sería despojado de su autoridad moral.
And then the West would be stripped of its moral authority.
Pero no podemos ser despojados de nuestra identidad.
But we can't be deprived of our dignity.
Bastante asiático Esclavo baña antes de Siendo despojado y objeto de burlas en el dormitorio.
Pretty Asian slave bathes before being stripped and teased in the bedroom.
Y si sobrevive el hombre será despojado de su alma 15.
And if he survives man will be stripped of his soul 15.
Jesús es despojado de sus vestiduras.
Jesus is stripped of his clothes.
Y el hijo es despojado de su padre y arrojado a las fieras.
And the child is stripped of his father and thrown to the beasts.
Results: 44, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English