DEPRIVED IN SPANISH TRANSLATION

[di'praivd]
[di'praivd]
privadas
deprive
deprivation
deny
rob
divest
desfavorecidas
disadvantage
disfavor
despojado
strip
depriving
divesting
dispossessing
rob
take away
to denude
desposeídos
dispossessing
the dispossession
to deprive
privación
deprivation
detention
hardship
forfeiture
depriving
carentes
devoid
without
lack
bereft
has
privados
deprive
deprivation
deny
rob
divest
privado
deprive
deprivation
deny
rob
divest
privada
deprive
deprivation
deny
rob
divest
desfavorecidos
disadvantage
disfavor
despojados
strip
depriving
divesting
dispossessing
rob
take away
to denude
desposeídas
dispossessing
the dispossession
to deprive
desposeído
dispossessing
the dispossession
to deprive
despojadas
strip
depriving
divesting
dispossessing
rob
take away
to denude
privaciones
deprivation
detention
hardship
forfeiture
depriving
desfavorecido
disadvantage
disfavor
despojó
strip
depriving
divesting
dispossessing
rob
take away
to denude

Examples of using Deprived in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Development of deprived regions.
Desarrollo de las regiones marginadas.
As a result, children were deprived of education.
El resultado era que a esos niños se los privaba de la enseñanza.
No citizen of Belarus may be arbitrarily deprived of the right to change his citizenship art. 4 of the Act on Citizenship of the Republic of Belarus.
Ningún ciudadano de la República de Belarús puede ser despojado arbitrariamente del derecho a cambiar de ciudadanía artículo 4 de la citada Ley.
not have been deprived of his political rights in the member State of residence
no haber sido despojado de los derechos políticos en el Estado miembro de residencia
communication technologies expand the potential of such advice lines to provide services in previously deprived locations and in different languages.
la comunicación amplían el potencial de dichas líneas de asesoramiento para prestar servicios en lugares anteriormente desprovistos y en distintos idiomas.
spouses or children, deprived of any information as to whether they are buried in mass graves
cónyuges o hijos carentes de toda información sobre si se hallan enterrados en fosas comunes
This last blockade has deprived about 40 per cent of Palestinian workers of their source of income and concerns more than 100,000 persons who are left with nothing.
Este último bloqueo ha despojado a cerca del 40% de los trabajadores palestinos de sus fuentes de ingresos y afecta a más de 100.000 personas que han quedado desamparadas.
other educationally deprived groups is still not being improved.
y de otros grupos desprovistos de educación, todavía no está siendo mejorado.
Yet, today millions of individuals deprived of basic education are still unaware that this is a right that they can demand.
Sin embargo, hoy día millones de personas carentes de educación básica todavía no son conscientes de que se trata de un derecho que pueden exigir.
California State PTA believes that children should not be deprived or penalized because of the family situation in which they live.
PTA de California considera que los niños no deben ser despojados ni castigados por la situación familiar en la que viven.
waiting for the precise moment when he was deprived of the Power of Orden.
esperando al preciso momento en el que fuera despojado del Poder de la Orden.
properties which they were unlawfully deprived of, restored to them.
bienes de los que hubieran sido desprovistos de forma ilícita.
The Lamb is deprived of the“I” and deprived of any seal of individuality,
El Cordero está desprovisto del yo, y de todo sello de individualidad,
They were still being deprived of their land and resources
Continúan siendo despojados de sus tierras y recursos
The reincarnationist psychotherapist shall strive to attend financially deprived people for free, if they are not able to bear the costs of a Reincarnationist Psychotherapeutic Treatment.
El Psicoterapeuta reencarnacionista deberá esforzarse para atender, gratuitamente, a las personas carentes financieramente, sin condiciones de pagar los costos de un Tratamiento de Psicoterapia Reencarnacionista.
Particularly as I know that my only heir is out there somewhere, deprived by my acts of his true Rainbird name.
Sobre todo, sabiendo que mi único heredero está en alguna parte… despojado por culpa mía de su verdadero apellido Rainbird.
The breakdown of the extended family structure has deprived communities of accessible informal care,
La desintegración de la extensa estructura familiar ha desprovisto a las comunidades de los cuidados familiares más accesibles,
Administrative procedures Property rights are deprived by administrative procedures implemented by the competent agency,
Procedimientos administrativos Los derechos de propiedad son despojados por medio de procedimientos administrativos implementados por una agencia competente,
street children and children deprived of their family environment.
a los niños de la calle y a los niños carentes de entorno familiar.
had deprived Palestinians of their most basic rights.
ha despojado a los palestinos de sus derechos más básicos.
Results: 12234, Time: 0.0889

Top dictionary queries

English - Spanish