PROGRAMMETS LÖPTID in English translation

duration of the programme
programmets löptid
programmets varaktighet
programmets längd
the term of the program
programmets löptid
duration of the program
programmets varaktighet
programmets löptid
the life of the programme
programmets löptid
the period of the programme
programmets löptid
programperioden
the lifetime of the programme
programming period
programperiod
programplaneringsperiod
planeringsperioden
program perioden
programmeringsperioden
programmets löptid
the term of the programme

Examples of using Programmets löptid in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Programmets löptid anpassades till den för Sokrates-
The period of duration of the programme was aligned on the SOCRATES
Den totala finansieringsramen för programmets löptid(sex år) fastställdes till 156,
The overall financial envelope for the programme's duration(6 years)
Placeringen och rykte i skolan är en stor faktor, liksom programmets löptid.
The location and reputation of the school is a big determinant, as is the duration of the program.
Den totala kostnaden för subventionen uppskattas till cirka 8, 0 MSEK(före bolagsskatt) över Programmets löptid.
The total cost for the subsidy is estimated to be approximately SEK 8.0 M(before corporate tax) over the term of the Scheme.
en del verksamhet behövde fortsätta under 2004 har kommissionen förlängt programmets löptid till och med den 30 april 2004 för de nya medlemsstaterna och till och med den 30 juni 2004 för Bulgarien och Rumänien.
be continued in 2004, the Commission has extended the duration of the programme, until 30 April 2004 for the new Member states, and until 30 June 2004 for Bulgaria and Romania.
Prestationsvillkoren, vilka är baserade på totalavkastningen för Industrivärdens aktie under Programmets löptid, bedöms öka deltagarnas långsiktiga engagemang och intressegemenskapen mellan aktieägare
The performance condition, which is based on the total return for Industrivärden shares during the term of the Program, is assessed to further enhance the participants' long-term commitment
Den genomsnittliga totala årliga kostnaden för Board LTIP 2019 under programmets löptid, inklusive kostnader enligt IFRS 2 och för sociala avgifter,
The average total annual cost for Board LTIP 2019 during the term of the program, including costs according to IFRS 2
så att minst en elev av tjugo deltar i gemensam utbildningsverksamhet under programmets löptid.
involve at least one pupil in twenty in joint educational activities during the period of the programme;
Den totala årliga kostnaden för Styrelseprogrammet 2019 under programmets löptid, inklusive kostnader enligt IFRS 2 och för sociala avgifter, uppskattas därmed till cirka 0,
The total annual cost for Board LTIP 2019 during the term of the program, including costs according to IFRS 2
olika medlemsstater så att minst en elev av tjugo 3 miljoner elever deltar i gemensam utbildningsverksamhet under programmets löptid.
involve at least one pupil in twenty 3 million pupils in joint educational activities during the period of the programme;
år, totalt 173 miljoner under programmets löptid.
totalling EUR 173 million during the programming period.
totalt 186 miljoner euro under programmets löptid.
totalling EUR 186 million during the programming period.
på andra områden att resultera i att en mängd insatser måste genomföras mot slutet av programmets löptid.
the delays encountered in other areas will result in a concentration of activities toward the end of the NIP's duration.
När det gäller budgeten anser kommittén med tanke på antalet KI-grupper som ska inrättas och programmets löptid att kommissionens förslag om tilldelning av finansiella medel i praktiken innebär ett status quo
Regarding the budget, the Committee considers that, in the light of the number of KICs to be set up and the duration of the programme, the budget allocated by the Commission's project effectively represents a freeze, or even a relative reduction,
inklusive kostnader associerade med säkring av programmet, uppskattas till 0, 1 miljoner kronor under programmets löptid.
including costs associated with hedging of the program, are estimated to SEK 0.1 million during the term of the program.
utöka partnerskap mellan skolor i olika medlemsstater, så att minst tre miljoner elever deltar i gemensam utbildningsverksamhet under programmets löptid.
partnerships between schools in different Member States, so as to involve at least 3 million pupils in joint educational activities during the period of the programme.
Inom programmets löptid skulle utanordnaren då kunna fastställa enhetsbelopp, skalor av enhetskostnader
The Authorising Officer would then be able, within the programme duration, to establish lump sums,
Utfallet av LTI 2019/2021 kan, vid oförändrad aktiekurs avseende bolagets B-aktie under programmets löptid, maximalt komma att uppgå till ett belopp motsvarande 75 procent(VD),
LTI 2019/2021 may, if the share price for the company's Series B share remains the same during the program's term, result in a maximum amount corresponding to 75 per cent(CEO),
En framtida tekniskt perspektiv är ofta antas programmets löptid och examensarbeten, erbjuder studenter
A future technological perspective is often adopted in the program's term and degree projects,
utbetalningarna sprids ut under programmets löptid. År 2010 ägnades i första hand åt att avsätta medel
disbursements are spread over the programme's duration: 2010 was mainly dedicated to committing funds
Results: 99, Time: 0.0979

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English