SAPAGKA'T SA in English translation

for in
para sa
sapagka't sa
sapagkat sa
itinatadhana sa
for to
sapagka't sa
para sa
for unto
sapagka't sa
for with
para sa
sapagka't sa
for on
para sa
sapagka't sa
because in
dahil sa
sapagkat sa
sapagka't sa
for at
para sa
sapagka't sa
sapagkat sa
for of
sapagka't sa
para sa
because by
dahil sa pamamagitan ng
dahil sa
sapagka't sa
for upon

Examples of using Sapagka't sa in Tagalog and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Bigyan mong galak ang kaluluwa ng iyong lingkod; sapagka't sa iyo, Oh Panginoon, itinataas ko ang aking kaluluwa.
Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.
Sapagka't sa hatol na inyong ihahatol,
For with whatever judgment you judge, you will be judged;
Sapagka't sa karamihan ng mga panaginip ay may kawalangkabuluhan, at sa maraming mga salita: nguni't matakot ka sa Dios.
For in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou God.
Sapagka't sa kaniya, na napisan sa lahat na may buhay ay may pagasa:
For to him that is joined to all the living there is hope:
Sapagka't sa hatol na inyong ihahatol,
For with what judgment ye judge,
Sapagka't sa akin ang mga anak ni Israel ay mga lingkod;
For unto me the children of Israel are servants;
Sapagka't sa araw na ito gagawin ang pagtubos sa inyo upang linisin kayo;
For on this day shall atonement be made for you,
Sapagka't sa ganitong bagay kayo'y tinawag:
For to this you were called,
Sapagka't sa katotohanan, Sinugo ako ng Panginoon sa inyo,
For in truth, the Lord sent me to you,
Datapuwa't ang paggawa ng mabuti at ang pagabuloy ay huwag ninyong kalimutan: sapagka't sa mga gayong hain ang Dios ay totoong nalulugod.
But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
Sapagka't sa mga ito ang nanganggagapang sa mga bahay, at binibihag ang babaing haling
For of this sort are they which creep into houses,
Sapagka't sa anim na araw ang Panginoon ginawa ang langit
For in six days the Lord made heaven
Sapagka't sa araw na ito gagawin ang pagtubos sa inyo upang linisin kayo;
For on that day shall the priest make an atonement for you,
Datapuwa't ang paggawa ng mabuti at ang pagabuloy ay huwag ninyong kalimutan: sapagka't sa mga gayong hain ang Dios ay totoong nalulugod.
But don't forget to be doing good and sharing, for with such sacrifices God is well pleased.
Gayon ma'y sapagka't sa gawang ito'y iyong binigyan ng malaking pagkakataon ang mga kaaway ng Panginoon upang magsipanungayaw,
However, because by this deed you have given great occasion to Yahweh's enemies to blaspheme,
Hari ko, at Dios ko; sapagka't sa iyo'y dumadalangin ako.
my King and my God; for to you do I pray.
Gênesis 2: 17 Datapuwa't sa kahoy ng pagkakilala ng mabuti at masama ay huwag kang kakain; sapagka't sa araw na ikaw ay kumain niyaon ay walang pagsalang mamamatay ka.
Genesis 2:17(CSB)- You must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for on the day you eat from it, you will certainly die.
Gayon ma'y sapagka't sa gawang ito'y iyong binigyan ng malaking pagkakataon ang mga kaaway ng Panginoon upang magsipanungayaw,
Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme,
Sapagka't sa pamamagitan ng pagkatapos ay siya ay ipinadala sa kanya ang layo, at siya ay nakalagay sa kapayapaan.
For by then he had sent him away, and he had set out in peace.
Sapagka't sa pamamagitan ng mga ito, kaniyang bahagi ay ginawa taba,
For through them, his portion has been made fat,
Results: 319, Time: 0.0391

Sapagka't sa in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Tagalog - English