ÇOK IYI BIR FIKRIM in English translation

a pretty good idea
çok iyi bir fikrim
oldukça iyi bir fikrim
oldukça iyi bir fikrim var
güzel bir fikrim
güzel bir fikrim var
oldukça iyi bir fikri
epey iyi bir fikrim var
hakkında güzel fikirlerim
oldukça iyi bir tahminim
a really good idea
gerçekten iyi bir fikir
gerçekten güzel bir fikir
çok iyi bir fikri
çok iyi bir fikrim var
a very good idea
çok iyi bir fikir
çok güzel bir fikir
fikri çok iyi
great idea
harika bir fikir
iyi fikir
süper fikir
güzel fikir
harika bir fikri
harika bir fikirdi
harika bir fikri var
muhteşem fikir
müthiş bir fikrim var
iyi bir fikirdi
really great idea
çok iyi bir fikrim

Examples of using Çok iyi bir fikrim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Benim kanıtları kaydetmek için çok iyi bir fikrim var.
Listen, it would be a good idea to have some way to record the evidence.
Aslında nereden başlanacağına dair çok iyi bir fikrim var.
Actually, I have got a rather good idea of where I would like to start.
Çok iyi bir fikrim var.
I have got a very bright idea.
Çok iyi bir fikrim var. Merhaba He-man, bütün eğlenceyi kaçırdığın için üzüldüm.
I have got a pretty good idea hello He-man, sorry you missed
Ama burada oturup bunu düşünecek değiliz çünkü Leonun nerede olduğuna dair çok iyi bir fikrim var.
But I don't think we should sit around here thinking about it,'cause I have a pretty good idea where he is.
Çok iyi bir fikrim var, beni arayabildiğiniz kadar çabuk arayın lütfen, teşekkürler.
I have got a great idea, and I know we think exactly the same. Soon as you can.
Katherinein yanına neden gitmek istediğin hakkında çok iyi bir fikrim var.
You know I got a pretty good idea why you wanted to get in the room with Katherine in the first place.
Bay Weed, yeni bir televizyon figürü serisi için çok iyi bir fikrim var.
Mr. Weed, I got a great idea for a new line of TV action figures.
Ne demek istediğimi anlıyorsunuz, Duymanızı istediğim çok iyi bir fikrim var.
You know what I mean, listen I have really great idea that I would like you to hear about.
Müzikali geliştirmek için çok iyi bir fikrim vardı ve beğenmediler… kabul.
What I had was a perfectly good idea for the development of this musical, which they didn't like… Fair enough.
Eskiden bu güzel bayanla tanıştığımda işimde yapmak istediğim şeyle alakalı çok iyi bir fikrim vardı ama yetişkin olduğumda bir erkek olarak ne yapmak istediğimi gerçekten bilmiyordum.
When I first met this lovely lady… back in the olden days… I had a pretty good idea, what I wanted to do in my job… but I didn't really… know what I wanted to… be as a man when I grew up.
Yani hangi tarafta olduğuna dair çok iyi bir fikrim var.
planned an attack on the Sector, so I got a pretty good idea of whose side you're on.
Çok iyi bir fikir. Sen o tarafa git, ben de.
Very good idea, you go that way and I will go.
Bay Thorndyke, seninkinin çok iyi bir fikir olduğunu düşünüyorum.
Mr Thorndyke, I think that's a very good idea of yours.
Bunları izlemek çok iyi bir fikir gibi duruyor.
This seems like a really good idea.
Gerçekten şu anda bunun çok iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
I don't really think that's a very good idea right now.
Çok iyi bir fikir.
A really good idea.
Bunun çok iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
I don't think that's a very good idea.
Çok iyi bir fikir.- İçeride bir adamının olması iyidir..
A man on the inside would be… A really good idea.
İsabelin söylemeye çalıştığı bunun çok iyi bir fikir olmadığı.
What Isabel is trying to say is that it's not a very good idea.
Results: 85, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English