ŞIMDI ÇIKTI in English translation

just left
bırak
sadece git
bırakıp
öylece terk
sadece gidin
sadece terk
terket sadece
birak
lütfen git
bırakın yeter
out now
şimdi dışarı
şimdi
hemen
artık dışarı
hemen dışarı
derhal dışarı
şimdi çık
şimdi ona hoşçakal demeden ortadan
buradan hemen çıkın
şu anda çıkartamam
he just came out
he just got out

Examples of using Şimdi çıktı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Şimdi çıktı, sorun ne?
He just left. What's wrong?
Bankadan şimdi çıktı.
He just left the bank.
Şimdi çıktı.
He's leaving now.
O şimdi çıktı.
She's gone now.
Şimdi çıktı ve bizim radardan kaçmamız gerekiyor.
Now he's got out, and we have to go under the radar.
Tamamdır, ofisten şimdi çıktı.
Okay, he's just come out of the office.
Evet, şimdi çıktı.
Yeah, he just left.
Kardeşim Marilyn duştan şimdi çıktı.
My sister marilyn just got out of the shower.
Güneşe bak şimdi çıktı.
See the sun has come out now.
Evet, sorgu odasından şimdi çıktı.
Yeah, he just left the interrogation room.
Evet, şimdi çıktı.
Yes, he's come out now.
Evet. Şimdi çıktı.
Temizlik, efendim Şimdi çıktı.
Off, now Housekeeping, sir.
Harika zamanlama çörekler şimdi çıktı.
Great timing. muffins just came out.
Polis karakolundan şimdi çıktı.
She just left the police station.
So-rimin büyükannesi şimdi çıktı.
So-rim's grandmother just got out.
Hayır, şimdi çıktı.
No, he just left.
Cenazeden şimdi çıktım.
Just left the funeral.
Milesın giriş yaptığı kafeden şimdi çıktım.
Just left the café where miles logged in.
Milesın giriş yaptığı kafeden şimdi çıktım.
Just left the cafe where Miles logged in.
Results: 48, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English