BAŞINIZ DERTTE in English translation

in trouble
başı belada
başı dertte
sorun
zor
tehlikede
sorunlu
sıkıntıda
bir belaya

Examples of using Başınız dertte in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Görünüşe bakılırsa, başınız dertte.
Well, what seems to be the trouble?
Eğer başınız dertte olursa,'' güvenlik!'' diye bağırın, adamlarım işi halledecektir.
If you're in trouble, yell"Security!" and my people will handle the situation.
hemen… diz çöküp dua etmeye başlayacağınızı söylerseniz, başınız dertte demektir.
would get on your knees and pray, I would say you're in trouble.
Binbaşı, bu tarafta başınız dertte… orada ise öleceksiniz.
I will tell you once more major, on this side you're in trouble.
Eğer başımızın dertte olduğunu düşündüysen, neden polisleri buraya getirmedin?
If you thought we were in trouble, why didn't you bring the police?
Sana başımızın dertte olduğunu söylemiştim.
I told you we were in trouble.
Başınızın dertte olduğunu söyleyin.
Tell him you're in trouble.
Başımızın dertte olduğunu o zaman anladım.
This was the first time. I knew we were in trouble.
Kira bedeli konusunda başınızın dertte olduğunu zaten kabul etmiştiniz.
You have already admitted that you and your husband were in trouble with the rent.
Çevreme baktım ve başımızın dertte olduğunu anladım.
I just looked around and I knew we were in trouble.
Başımın dertte olduğunu biliyorum.
I know I'm in trouble.
Başınızın dertte olduğunu duyduk.
We heard you're in trouble.
Sorun şu ki kimse başımızın dertte olduğunu bilmiyor.S.O.S bile gönderemedik.
Trouble is, nobody knows we're in trouble. Couldn't send an S.O. S.
Babama havuz olayından ve başımın dertte olduğundan bahsetmek istemedin.
I didn't want to tell my dad about the pool that I'm in trouble.
Bize başınızın dertte olduğunu bildirecek bir şifre.
Preferably a codeword that will let us know you're in trouble.
O avluya baktığımda, başımın dertte olduğunu fark ettim.
Looking around that yard, I knew I was in trouble.
Caty başımın dertte olduğunu fark ederdi.
Caty would realize that I was in trouble.
Su çamurluysa, başımın dertte olduğunu bileceksin.
If it runs muddy, you will know that I am in trouble.
Sence başları dertte midir?
You think they're in trouble?
Hayır, ama başları dertte olmadıkça insanlarla muhatap olmam.
No, but I don't really meet people unless they're in trouble.
Results: 44, Time: 0.0383

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English