BAHSETMEK YOK in English translation

no mention
bahsetmedi
bahsedilmiyor
söz etmiyor
söylememiş miydim
bahseden yok
no talking about
hakkında konuşmak
muhabbeti yok
don't tell
söyleme
anlatma
bahsetme
deme
anlatamıyorlar
söz etmeyin

Examples of using Bahsetmek yok in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yani Kateden bahsetmek yok.
Bak, içeride şeytandan bahsetmek yok.
Look, if you come in, do not mention the devil.
Ve kesinlikle Joshtan bahsetmek yok.
And definitely don't mention Josh.
Ama bu yaşadıklarından kimseye bahsetmek yok tabii.
But obviously, don't mention any of this to anyone.
Ama bu yaşadıklarından kimseye bahsetmek yok tabii.
Don't mention any of this to anyone. But obviously.
Ama… benim adımdan bahsetmek yok. Tamam.
But you can't mention my name. Okay.
Tamam. Ama… benim adımdan bahsetmek yok.
But you can't mention my name. Okay.
Hiç kimseye. Kimseye listeden bahsetmek yok.
No, no. We tell no one about the list.
Sağol Fionadan bahsetmek yok.
Enough Fiona talk. Thanks.
Ama şimdilik kimseye bahsetmek yok.
But you can't tell anyone for now, okay?
Artık doktordan bahsetmek yok.
And don't talk about doctors.
Düğünden ve Lilyden bahsetmek yok.
No wedding talk, no Lily talk..
Bu gece işten, Chiltondan ya da emeklilikten bahsetmek yok.
Please help me out tonight. No mention of work, or Chilton, or school, or retirement.
Çocuklar, kuralı biliyorsunuz, babanız solunum cihazına bağlanana kadar Lanceten bahsetmek yok.
Kids, you know the rules. No talking about Lance until Daddy's on the respirator.
Sadece küçük dilimlerde… ve annenize filmden bahsetmek yok… ben de ona pastadan bahsetmeyeceğim..
Just little pieces… and you don't tell Mommy about the movie… and I don't tell her about the cake.
Ayrıca, kayıt dükkanından eve bırakma olayından, bahsetmek yok, tamam mı?
Also, the ride home from the record store, maybe not mention it, okay?
Helere zararındaki rolünden bahsetmek yok, tamam mı?
okay? Look, there's to be no mention of Khalid or village clearances?
Hollywooddan bahsetmek yok.
No more Hollywood talk.
Amigodan bahsetmek yok.
No cheer talk.
Seçimden bahsetmek yok.
No. And no election talk.
Results: 1772, Time: 0.031

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English