BARDAK in English translation

glass
cam
bardak
bir kadeh
gözlük
camlar
cup
bardak
bir fincan
kupa
kadeh
kahve
kasesi
mug
kupa
bardak
fincanı
suratına
avanak
gasp et
soydun
sabıka
enayi
pints
bira
yarım litre
bir bira iç
bir pint
bir bardak
bir şişe
bir içki
bir büyük
bir litre
bir ellilik
tumbler
bardak
mandallı
akrobat
kırarsak
kilidi
taklacı
pour
akıtın
bardak
doldur
dök
koy
dökün
boşalt
yağdır
doldurur musun
dökümün
glasses
cam
bardak
bir kadeh
gözlük
camlar
cups
bardak
bir fincan
kupa
kadeh
kahve
kasesi
mugs
kupa
bardak
fincanı
suratına
avanak
gasp et
soydun
sabıka
enayi
pint
bira
yarım litre
bir bira iç
bir pint
bir bardak
bir şişe
bir içki
bir büyük
bir litre
bir ellilik
tumblers
bardak
mandallı
akrobat
kırarsak
kilidi
taklacı

Examples of using Bardak in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kupa ve bardak aynı şey.
A cup and a mug are the same thing.
Rasseneur, iki bardak!
Rasseneur! Two mugs!
İki bardak.
Two pints?
Sekiz yeni harekete duyarlı bardak.
Eight new motion-sensitive tumblers.
Taze zencefil, gerçek bakır bardak.
Fresh ginger, real copper mug.
Adam başı 2 bardak.
Two pints per man.
Ve biri barmene'' İki bardak'' der.
And one guy says to the bartender,"Two mugs.
Bir de Rubynin anneler gününü için bana boyayacağı bardak vardı.
And then there was the mug that Ruby was supposed to paint me for Mother's Day.
Neden üç bardak?
Why three pints?
Ve biri barmene'' İki bardak'' der.
And one guy says to the bartender, 2 mugs.
Bugüne dek aynı anda iki bardak içeni görmemiştim.
I have never seen a man drink two pints at the same time.
Pekâlâ. Onun en sevdiği bardak, yıl dönümüzden.
Her favourite mug, from our wedding anniversary.- Okay.
Bir tanesi barmene İki bardak,'' demiş.
And one guy says to the bartender, 2 mugs.
Dogru.- Bardak, cekic.
Right A mug, A hummer.
Bir tanesi barmene İki bardak,'' demiş.
And one guy says to the bartender, Two mugs.
Evet!- 12 bardak çılgınlık!
Yeah. Twelve pints is insane!
Aslında biliyor musun, yaz kampındayken annem için bardak yapmıştım?
You know, I actually made my mom a mug in summer camp.- You did?
Crown& Gloryden beş bardak önerebilir miyim?
Might I recommend five pints of Crowning Glory?
Evet!- 12 bardak çılgınlık!
Twelve pints is insane.- Yeah!
Bence, Edna bu bardak için öldürüldü.
I think Edna was obviously killed for this mug.
Results: 2147, Time: 0.0418

Top dictionary queries

Turkish - English