BASKI YAP in English translation

pressure
basınç
tansiyon
baskı
baskıyı
bastırmaya
basınçla

Examples of using Baskı yap in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Baskı yap.
Put pressure on.
Ona cevap vermesi için baskı yap.
Push him for an answer.
Şimdi Parsa elimizde, bilgi almak için ona baskı yap.
Now that we have Parsa, press him for intel.
Jules, adli tıpla irtibata geç ve biraz baskı yap.
Jules, get on the line with forensics and lean on'em a little bit.
T, buraya ve buraya baskı yap.
T, put pressure here and here.
Yaranın üzerine baskı yap.
Put pressure on it.
Şuraya sargı beziyle hemen baskı yap.
Get a pressure bandage on that right away.
İtiraf için baskı yap.
Press for a concession.
Anlaşmayı boşver. Alman Şansölyesine baskı yap.
Press the German Chancellor. Break the deal.
Uzanman gerek o yaraya baskı yap.
You need to lay down, put pressure on that wound.
O defterdeki her adresi istiyorum. Baskı yap.
Push them hard. I want to get every address in that book.
Johnu görüyor musunuz?- Baskı yap.
Put pressure on. Any eyes on John?
Murphy, buraya baskı yap.
Murphy, put pressure on this.
Tamam, hayatın buna bağlıymış gibi artere baskı yap.
Like your life depends upon it. Alright, put pressure on the artery.
Evet, şuraya baskı yap.
Yeah, just put pressure right there.
Cara koluna baskı yapmaya devam et.
Cara, keep pressure on your arm.
Affedersin sana baskı yapmak istememiştim.
I'm sorry, I didn't mean to pressure you.
Daha fazla baskı yapması için bir şey bağlamamız lazım.
We need to tie something around you for more pressure.
Sana baskı yapmak için gelmedim.
I'm not here to pressure you.
Sade… buna baskı yapmaya devam et.
Just… Just keep pressure on that.
Results: 48, Time: 0.0293

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English