BIR ÖLÇEKTE in English translation

on a scale
ile
bir ölçekte
arasında bir ölçekte
bir skalada
bir ölçüde
üzerinden değerlendirirseniz

Examples of using Bir ölçekte in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Appleın App Store veya Androidin Google Play hizmeti tarafından ulaşılabilen bir ölçekte gelişmesine neden olmadı.
served to cause the native app ecosystem for Symbian not to evolve to a scale later reached by Apple's App Store or Android's Google Play.
aletli ve kavraması zor bir ölçekte açık kömür ocağı.
it's strip mining with a vengeance, with equipment, the scale of which is difficult to conceive.
yaklaşık 30 yıllık yarı ömürleri ile, yüzlerce yıldır bir ölçekte kullanılan nükleer yakıt en büyük radyasyon yayıcılar vardır
are the largest radiation(including heat) emitters in used nuclear fuel on a scale of decades to~305 years(Sn-121m is insignificant because of the low yield),
Sökebilir mi emin değilim… ama bu deneyler bize bilinç hakkında biraz garip şeyler varmış gibi gösteriyor… küçücük, limitli bir ölçekte, belki sıralı bir şekilde… Bu deneyleri rafine etmek anormalliği…
Whether refinement of these experiments over a very tiny limited scale and somehow almost as though future affects the past in some way
Sökebilir mi emin değilim… ama bu deneyler bize bilinç hakkında biraz garip şeyler varmış gibi gösteriyor… küçücük, limitli bir ölçekte, belki sıralı bir şekilde… Bu deneyleri rafine etmek anormalliği…
Over a very tiny limited scale I'm not sure, but something maybe of the order of a reasonable fraction of a second.
varmış gibi gösteriyor… küçücük, limitli bir ölçekte, belki sıralı bir şekilde… Bu deneyleri rafine etmek anormalliği…
over a very tiny limited scale but something maybe of the order of a reasonable fraction of a second. and somehow almost as
limitli bir ölçekte, belki sıralı bir şekilde… Bu deneyleri rafine etmek anormalliği… ve bir şekilde neredeyse geleceğin geçmişi bir şekilde… saniyenin kesiri kadar sürede etkilediğini gösteriyor.
limited scale, but something maybe of the order… might get rid of this kind of anomaly I'm not sure.
limitli bir ölçekte, belki sıralı bir şekilde… Bu deneyleri rafine etmek anormalliği… ve bir şekilde neredeyse
limited scale, but something maybe of the order… might get rid of this kind of anomaly I'm not sure…
limitli bir ölçekte, belki sıralı bir şekilde… Bu deneyleri rafine etmek anormalliği… ve bir şekilde neredeyse geleceğin geçmişi bir
limited scale, but something maybe of the order… might get rid of this kind of anomaly I'm not sure… Whether refinement of these experiments…
Bir ölçeğe ve açıölçere ihtiyacımız var.
We need a scale, and a protractor as well.
Bu noktalar arasındaki mesafeyi hesaplayarak bir ölçek çıkarırsam… arazinin şemasını çıkarabilirim.
It! can make a land plot, create scale by computing the distances.
Hiç almayı denedim Sıfırdaki bir ölçeğin resmi?
Ever tried to take a picture of a scale on zero?
Bitki dünyasının yaşadığı bu zaman ölçeği tam olarak onlara uygun bir ölçektir.
This timescale according to which the plant world lives is exactly that, a scale.
Çünkü bu odanın kusursuz bir ölçekli maketi.
Cause this is a perfect half- inch- scale model of the room.
Haritayı al, üst kısmında kilometre bazında… bir ölçek göreceksin.
You will see a scale onthetop in kilometers. Take the map.
Bir ölçek beyaz rom.
A jigger of white rum.
Ölüm dolu bir ölçek. Onlar olmadan, sadece.
Without them, it could be a beaker full of death.
Sadece bir ölçekten cevap verebilir misiniz?
Can you just answer from a scale of one to ten?
Buraya bak. Bu bir ölçek, değerlerin ölçeği..
This is a scale, a scale of values. Look here.
Onlar olmadan, sadece ölüm dolu bir ölçek.
Without them, it could be a beaker full of death.
Results: 64, Time: 0.0386

Bir ölçekte in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English