BIR DÜŞÜNCEYE in English translation

thought
sanıyordum
düşünüyordu
hani
düşündüm
sanmıştım
düşünce
düşünürdüm
düşüncesi
zannettim
aklıma
idea
fikir
bir fikirdi
hakkında
fikri
bilmiyorum
düşüncesi
opinion
fikir
bence
görüşü
fikri
düşüncesi
mind
zihin
kafa
var
aklını
zihni
sorun
fikrini
sakıncası
beyni
zeka
of thought
düşünürüm
your
siz

Examples of using Bir düşünceye in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kadınlar denge konusunda çok daha iyidir çünkü 100 barfiks çekebilecekleri gibi bir düşünceye sahip değildirler.
Women are much more in balance because they don't have that idea that they're going to be able to do 100 pull-ups.
Bu jestim yüzünden, olgunlaştığım yönünde bir düşünceye kapılmanı istemem. Hani kuzen Matthewın yanında olması sana bunu düşündürtmüş olabilir diye söylüyorum.
I don't want you to think this gesture of mine is in any way a sign of evolving maturity, in case having your cousin Matthew around gave you any ideas.
Yani, tek yapman gereken, ikinci bir düşünceye kapılması için… yeterince çekici olmak, anlıyor musun?
I mean, all you're gonna have to do is be charming enough to give her a few second thoughts, you know?
Maurice Minnifield hayatı boyunca bir başka erkekle ilgili kirli bir düşünceye sahip olmamıştır!
Maurice Minnifield has never had an impure thought… about another man in his life!
Yemek makinası gibi bir şey gördüğünüzde bir düşünceye, bir alete, bir çekime yapılan yatırımı anlıyorsunuz.
What you feel sometimes with a thing like the eating machine you see an investment in a prop, in a shot, in an idea.
Bir düşünceye kapıldım. Nick, burda bir çeşit komple hazırlandığına dair.
I get the idea there's… some kind of a conspiracy going on here. Nick.
dürüst olmak gerekirse, rahatladığımı hissetmiştim. Kimsenin incinmeyeceği gibi aptalca bir düşünceye kapılmıştım.
I think I was a little relieved, thinking, stupidly, that we would gotten out without anyone being hurt.
Bunu gayet iyi anlayabiliyorum. Nasıl olduysa böyle bir düşünceye kapılmış durumda… Ama Veda.
Veda has somehow got the idea that… But, Veda… Well, I understand it.
The Atlantic yazarı Scott Meslow, bu ölüm yüzünden The Walking Dead dizisinin artık daha karanlık ve şeytani bir düşünceye sahip olduğunu söyledi.
Scott Meslow of The Atlantic suggested that because of his death, The Walking Dead embraced a more dark and sinister philosophy.
Neden olabilir. Üzerinde biraz düşündüm, fakat, bilirsiniz, bana öyle geldi ki… yosullara sunduğum savunma hakkını zenginlerden esirgemem… şu ateşe verme türünden bir düşünceye.
That to deny the rich the same right of defense as the poor… might be to go along with the same kind of thinking that… Well, I did give it some thought, but, you know, it occurred to me… started that fire.
Bu beni mucizevi bir düşünceye sürükledi demek ki onlar bunu istiyorlar.
which led me to the miracle of thought that I thought they wanted me to get to.
Neden olabilir. Üzerinde biraz düşündüm, fakat, bilirsiniz, bana öyle geldi ki… yosullara sunduğum savunma hakkını zenginlerden esirgemem… şu ateşe verme türünden bir düşünceye.
Might be to go along with the same kind of thinking that… Well, I did give it some thought, but, you know, it occurred to me… that to deny the rich the same right of defense as the poor… started that fire.
Bu beni mucizevi bir düşünceye sürükledi demek ki onlar bunu istiyorlar.
which led me to the miracle of thought that I thought they wanted me to get to.
Bir kanıyı, bir düşünceyi, bir olasılığı yükseltirsin.
You raise a notion, a thought, a possibility.
Büyükannemin tek bir düşüncesi vardı. Benden kurtulmak.
My grandmother had only one idea, to get rid of me.
Her devrim başlangıçta sadece bir düşünceden ibaretti- R.W.
Every revolution was first a thought in one man's mind.
Basit bir düşünceden kaçamadım.
I couldn't escape one simple thought.
Bir düşünceyi unutmalıyım.
I need to forget an idea.
Bir düşünceyi, bir çocukluk anısını.
A thought, a childhood memory.
Bayan Evansı boğduğuma dair bir düşüncem var, evet.
I have an idea that I strangled Mrs Evans, yes.
Results: 54, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English