BIR SUÇ OLDUĞUNU in English translation

it's a criminal offense
is an offence

Examples of using Bir suç olduğunu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bunun bir suç olduğunu biliyorsunuz.
You know that's a felony.
Bu da organize bir suç olduğunu gösteriyor.
Which says organized crime.
Sizi burada izleyen bir suç oratğı olduğunu söyleyebilirim.
An accomplice here in the museum watching you could tell him.
Bunları görmezden gelmenin bir suç olduğunu söyledim.
I said it was a crime to ignore it..
Ah, bir suç olduğunu?
Bunun bir suç olduğunu bilmiyor musun? madem şüphelerin vardı o zaman.
You know it is a felony? You had your doubts when you saw the bleeding.
O kadar büyük bir suç olduğunu söylememiştin.
You didn't tell me it was that big of an offense.
Bunun ciddi bir suç olduğunu düşünüyorum.
I think the offence is serious.
Sahte rapor doldurmanın bir suç olduğunu biliyorsun, değil mi?
You know it's a crime to file a false report, right?
O fotoğrafları çekerken bunun bir suç olduğunu biliyor muydun?
Did you know when you were taking those pictures that it was a crime?
Banka soygunculuğunun ne kadar büyük bir suç olduğunu biliyor musunuz?
You know how big a crime it is to rob a bank?
O gece ayrılmamın onun gözünde nasıl bir suç olduğunu anladım.
It was only that night I understood what a crime it was to him-- me leaving him.
Fakat diğer taraftan ben yaptığmız bu şeyin bir suç olduğunu bile bilmiyordum.
Was criminal. But back then, I didn't even know that stuff we was doin.
Umarım adalete engel olmanın yasal bir suç olduğunu biliyorsunuzdur.
I hope you know that obstructing justice is a felony offense.
Daystrom bunun insanoğlu ve tanrıya karşı işlenen bir suç olduğunu hissetti.
Daystrom felt such an act was an offense against the laws of God and man.
zarar vermenin bir suç olduğunu hatırlatmalısın.
that breaking and entering is a crime.
Bırakalım bunun bir suç olduğunu kanıtlamaya çalışsınlar biz de bunun bir vatandaşlık hakkı olduğunu kanıtlamaya çalışalım.
Let them keep trying to prove this is a crime, And we will keep proving it's a civil rights issue.
Kaçan mahkumlara yardım etmenin bir suç olduğunu. Bir şey söylemeden önce, sana hatırlatmak isterim.
Before you say anything, I would like to remind you… that it's a criminal offense to aid an escaped convict.
ne demek istediğim soruldu, ben hırsızlığın bir suç olduğunu arz ettim.
meant by the"go to jail" remark, I offered that theft is a crime.
Vergi toplayıcılarına yalan söylemenin bir suç olduğunu biliyorsunuz, değil mi?!
You know that lying to the tax collector's a crime, don't you?
Results: 62, Time: 0.0278

Bir suç olduğunu in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English