Examples of using Bu sorumluluk in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Maaran, bu sorumluluk bana ait.
Bu sorumluluk insanoğlunun eline bırakılamaz.
Bu sorumluluk demek.
Bu sorumluluk bulimyaları yetki toplayacak kadar ileri gidiyorlar.
Bu sorumluluk seni.
Bu sorumluluk demek.
Ve şimdiyse, bu sorumluluk hepinizde.
Hayatta kalmaları gerek, bu sorumluluk da çocuklarında.
Tamam, sırf farkına varasınız diye söylüyorum. Bu sorumluluk, ofisinde sıcak çikolata fıskiyesi olan birine verildi.
Büyük Amerika hukukçusu Oliver Wendell Holmesun dediği gibi, Bu sorumluluk hiçkimsenin doğru yada yanlış olduğunu tartışmayacağı… dökümanlarda bulunmaz.
Bu sorumluluk hiçkimsenin doğru yada yanlış olduğunu tartışmayacağı… dökümanlarda bulunmaz. Büyük Amerika hukukçusu Oliver Wendell Holmesun dediği gibi.
Lider olarak başka bir seçeneğim yoktu ve inanın bana bu sorumluluk beni huzursuz ediyor ama cephede bir adamı bırakmam gerekiyor.
inanın bana bu sorumluluk… beni huzursuz ediyor
Krallar artık kendi personellerini atamıyorlardı; bu sorumluluk, imparatorluk mahkemesi tarafından üstlendi.
Ama hem bir baba, hemde bir doktor olarak… kendime soruyorum: bu sorumluluk Karol için çok ağır değil mi?
bebek yapmak istiyorsanız, testislerini, uygun sıcaklıkta tutacaksın, ve bu sorumluluk, senin terli kasıklarına aittir.
Sen doğmadan çok daha önce, kardeşim ve ben bu sorumluluk uğruna hayatlarımızı feda etmeye hazırlandık.
kardeşim ve ben… bu sorumluluk uğruna hayatlarımızı feda etmeye hazırlandık.
Sen doğmadan çok daha önce, kardeşim ve ben… bu sorumluluk uğruna hayatlarımızı feda etmeye hazırlandık.
Sen doğmadan çok daha önce, kardeşim ve ben… bu sorumluluk uğruna hayatlarımızı feda etmeye hazırlandık.