LIABILITY in Turkish translation

[ˌlaiə'biliti]
[ˌlaiə'biliti]
sorumluluk
responsibility
responsible
liability
in charge
accountability
commitment
obligation
burden
yük
burden
freight
load
cargo
charge
weight
liability
payload
baggage
imposing
mesuliyet
liability
responsibility
accountability
responsible
borç
debt
loan
lend
borrow
money
owe
liability
engel
stop
obstacle
prevent
barrier
way
interfere
obstruction
hurdle
keep
block
yükümlülük
load
burden
baggage
charge
cargo
sorumluluğu
responsibility
responsible
liability
in charge
accountability
commitment
obligation
burden
sorumluluklarını
responsibility
responsible
liability
in charge
accountability
commitment
obligation
burden
sorumluluktan
responsibility
responsible
liability
in charge
accountability
commitment
obligation
burden
mesuliyeti
liability
responsibility
accountability
responsible
yükümlülüğü
load
burden
baggage
charge
cargo
mesuliyetlerini
liability
responsibility
accountability
responsible
yükümlülükler
load
burden
baggage
charge
cargo
yükümlü
load
burden
baggage
charge
cargo

Examples of using Liability in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Reddington probably thought he was a liability, that he knew too much.
Reddington yükümlülük olduğunu, çok şey bildiğini düşündü.
Under the circumstances, he could be a liability. Explain.
Açıkla. Mevcut şarlat altında bize ancak yük olacaktır.
Less liability. Apparently, people don't get drunk before noon.
Görünüşe göre, insanlar öğleden önce sarhoş olmuyor. Daha az sorumluluk.
To prove criminal liability in the killing rampage those gynoids went on we need hard evidence.
Gynoidlerin sapıtarak işlediği cinayetlerdeki sorumluluklarını kanıtlamak için… somut kanıta ihtiyacımız var.
I'm sure you're aware that product liability cases can potentially drag on forever.
Ürün sorumluluğu davalarının uzayıp gidebileceğinin eminim farkındasınız… ve bu konuda endişeli olabilirsiniz.
We can't admit liability.
Mesuliyet itiraf edemeyiz.
Estimated liability is $33 million?
Yaklaşık borç 33 milyon dolar?
So what? Suddenly I'm a liability?
Birden engel mi oldum? Ne oldu?
There is a concern that you could become a liability to the agency.
Daire için bir yükümlülük olmandan endişe ediyoruz.
If you're worried about liability, my wife will sign me out.
Eğer sorumluluktan endişe ediyorsan, karım buradan çıkmam için imza atacaktır.
Reduce the liability.
Sorumluluğu azaltmayı.
No, sir. Estimated liability is 33 million dollars?
Yaklaşık borç 33 milyon dolar.- Hayır, efendim?
Liability waiver"?
Mesuliyet feragatnamesi?
Tancredi was a liability.
Tancredi de engel olmaya başlamıştı.
And with big business pushing further west, Billy the Kid has become a liability.
Büyük işletmelere batıya doğru yayıldıkça Billy the Kid yükümlülük haline geldi.
You want me to put all the liability on Edward?
Bütün mesuliyeti Edwardın üzerine yıkmamı mı istiyorsun?
Which means they didn't just know they had liability after we brought the suit.
Yani sorumluluklarını biz davayı açtıktan sonra fark etmediler… daha önceden biliyorlardı.
Not to mention insurance and liability.
Sigorta ve sorumluluktan bahsetmiyorum bile.
They have no liability.
Hiçbir sorumluluğu yoktur.
You guys have liability insurance, right?
Mesuliyet sigortanız vardır herhalde, değil mi?
Results: 377, Time: 0.0805

Top dictionary queries

English - Turkish