BU YETENEK in English translation

this talent
bu yetenek
this gift
bu hediye
bu yetenek
bu armağan
this ability
bu yetenek
bu güç
bu kabiliyetin
bu beceri
bu özelliğe
that skill
bu yeteneğimi
bu beceriler
bu sanatı

Examples of using Bu yetenek in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Herneyse, Winston öldükten sonra bu yetenek ortaya çıktı.
Anyway, after Winston died I got this gift.
Bu yetenek muhtemelen yarasa soyları içerisinden bağımsız olarak gelişmiştir.
This ability likely evolved independently within the bat lineage.
Her neyse, Winston öldükten sonra bu yetenek ortaya çıktı.
Anyway, after Winston died I got this gift.
Çok az sayıda savaşçıda bu yetenek var.
Very few worriers have this ability.
Winston öldükten sonra Herneyse, bu yetenek ortaya çıktı.
Anyway, after Winston died I got this gift.
Kesinlikle ve bu yetenek her şey için kullanılabilir.
Absolutely. And this talent can be applied to finding anything.
Ayrıca bu yetenek her şeyi bulmak için kullanılabilir.- Kesinlikle.
Absolutely. And this talent can be applied to finding anything.
Tamam. Sanırım bu yetenek gösterisinin galibi biziz. Vay!
Okay. I think we know the winner of this talent show. Wow!
Sende bu yetenek varken hangi baba seni evlat olarak istemez?
With talent like this… any man would love to have a son like you?
Bu yetenek ve eğitim.
It's a gift and training.
Bu yetenek, şans değil.
It's skill, not luck.
Bu yetenek varken bizde.
With all the talent we had.
Bu yetenek seni hastaneye koymak için, sevgilim.
That's ability to put you in hospital, darling.
Bu yetenek olmadan sihir olmaz.
Without this ability there is no magic.
Sende bu yetenek var.
You have that ability.
Neymiş peki bu yetenek?
What ability is that?
Bu yetenek daha çok bir lanettir.
That gift is more of a curse.
Hepsinde bu yetenek var.
They all have that flair.
Nasılsa bu yetenek bir nesil atlamış.
Somehow, that talent skipped a generation.
Keşke bu yetenek bende olsa.
I wish I had that talent.
Results: 95, Time: 0.0379

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English