BUNUNLA BIR ILGIN in English translation

something to do with this
bununla bir ilgin
bununla bir alakan
ile ilgili bir şey
bir şeyler yaptı

Examples of using Bununla bir ilgin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Peki bununla bir ilgin var mı?
Do you have anything to do with that?
Bununla bir ilgin olmadığına beni ikna edebileceğini mi sanıyorsun?
You think you're smart enough to convince me you had nothing to do with this?
Bununla bir ilgin olduğunu biliyordum.
I knew you had something to do with it.
Bununla bir ilgin olmadığına beni ikna edebileceğini mi sanıyorsun?
You had nothing to do with this? You think you're smart enough to convince me?
Ama eğer bununla bir ilgin yoksa… aklıma gelen tek şey.
But if you had nothing to do with it… here's what I'm left with..
Sanırım senin bununla bir ilgin var.
I think you had something to do with that.
Ama bununla bir ilgin var.
But you did have something to do with it.
Jessica, bununla bir ilgin var mı? Adamın intihar ettiği?
He turned the gun on himself after… Jessica, did you have something to do with this?
Eğer bununla bir ilgin olduğunu düşünüyorsan… Bir tanesi ikiye ayrılmıştı, yani.
One of them was torn in half, I mean-- Uh-huh. If you think you had something to do with that.
Lex, bununla bir ilgin olsaydı, bana söylerdin, değil mi?
Lex, if you were involved in this you would tell me, wouldn't you?
vali olsaydım böyle bir olay asla olma…- Bununla bir ilgin var mı, Gedi? Bir psikopat?
play the blame game, A psychopath. Have you got something to do with that, Gedi?
vali olsaydım böyle bir olay asla olma…- Bununla bir ilgin var mı, Gedi? Bir psikopat?
if I were the governor, that wouldn't have happened… Do you have anything to do with this, Gedi?
Oğlunuzun bununla bir ilgisi var mı?
Your son had something to do with this?
Belki de Bağlantının bununla bir ilgisi vardır. Dün oradaydı.
She was just there yesterday. Maybe the Link has something to do with this.
Belki de Bağlantının bununla bir ilgisi vardır. Dün oradaydı.
Maybe the Link has something to do with this. She was just there yesterday.
Senin bunla bir ilgin var.
You had something to do with this.
Bununla bir ilgisi olabilir mi?
Could it be anything to do with that?
Onun bununla bir ilgisi olabileceğini düşünmüyorsunuz, değil mi?
You don't think he could have something to do with this,?
Bununla bir ilgim olduğunu düşünmüyorsunuz değil mi?
You surely don't think I had anything to do with that.
Hank gitmiş ve bununla bir ilgisi olacağını düşünmüş.
Hank's gone, and they think he had something to do with it.
Results: 44, Time: 0.0268

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English