BURADAN ÇIKMAM LAZIM in English translation

gotta get out of here
buradan gitmemiz gerek
buradan çıkmamız gerek
buradan çıkmamız lazım
buradan gitmemiz lazım
buradan çıkmam gerek
buradan ayrılmamız gerek
buradan uzaklaşmam lazım
buradan kurtulmam lazım
i need to get out of here
buradan çıkmam gerek
buradan çıkmam lazım
buradan gitmem gerek
buradan gitmem lazım
buradan gitmek istiyorum
i have to get out of here
buradan çıkmam gerekiyor
buradan gitmek zorundayım
buradan kurtulmak zorundayım
buradan gitmem gerek
buradan gitmem lazım
buradan almak zorunda

Examples of using Buradan çıkmam lazım in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bitti artık!- Buradan çıkmam lazım!
This ends now! I need to get out of here!
Dostum. Bak, buradan çıkmam lazım.
Look, I gotta get out of here. Hey, man.
Şu an Laurel, buradan çıkmam lazım.
Laurel, I need to get out of here.
Öğle yemeği servisi başlamadan buradan çıkmam lazım.
I gotta get out of here before they open for lunch.
Bende hiç yok-- Buradan çıkmam lazım.
I gotta get out of here.
Bende hiç yok-- Buradan çıkmam lazım.
I don't have any… I gotta get out of here.
Ama işe yaraması için buradan çıkmam lazım.
I gotta get out of here to make it work.
Hayır! Dinle aptal, buradan çıkmam lazım.
Listen, you dweeb, I gotta get out of here. No!
Hayır! Dinle aptal, buradan çıkmam lazım.
No! Listen, you dweeb, I gotta get out of here.
Dinle aptal, buradan çıkmam lazım.
Listen, you dweeb. I gotta get out of here.
Buradan çıkmam lazım benim.
I gotta get out of here.
Bu kadar yeter, buradan çıkmam lazım.
That's it. I gotta get out of here.
Buradan çıkmam lazım.
I will have to get out of here.
Buradan çıkmam lazım!
Buradan çıkmam lazım.
I need to get outta here.
Buradan çıkmam lazım, Tiggs.
I need to get out of this place, Tiggs.
Sadece buradan çıkmam lazım.
I just have to get outta here.
Buradan çıkmam lazım.
I must get out of here.
Brüt. Buradan çıkmam lazım.
I need to get outta here. Gross.
Buradan çıkmam lazım. Nefes alamıyorum.
I gotta get out, man. I can't breathe.
Results: 73, Time: 0.0237

Buradan çıkmam lazım in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English