CINAYETE SUÇ ORTAĞI in English translation

an accomplice to murder
accessory to murder
cinayete suç ortağı
cinayete ortak
cinayete alet
cinayete ortaklık
cinayete yardım
cinayete yataklık

Examples of using Cinayete suç ortağı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Söyleyeceksin yoksa şantajın yanı sıra cinayete suç ortağı olmakla da suçlanacağını garanti ederim.
You tell us or I'm gonna guarantee you're charged as an accessory to murder, as well as blackmail.
Cinayette suç ortağı oldun.
You're an accomplice to murder.
Cinayetin suç ortağı.
An accessory to murder.
Cinayette suç ortağı.
An accessory to murder.
Cinayetin suç ortağı. Öldü mü?
Dead? Accessory to murder.
Cinayetin suç ortağı. Öldü mü?
Accessory to murder. Dead?
Cinayetin suç ortağı oluyorsunuz Bay Brooks.
You're making yourself an accessory to murder, Mr. Brooks.
Öldü mü? Cinayetin suç ortağı.
Dead? Accessory to murder.
Artık cinayetini suç ortağısınız.
You're an accessory to murder, now.
Yasak aşktan cinayet suç ortağına kolayca gidebilirdi. Başka bir adamla sinsi buluşmaları.
Who could have easily gone from paramour to murder accomplice. Furtive meetings with another man.
Yasak aşktan cinayet suç ortağına kolayca gidebilirdi. Başka bir adamla sinsi buluşmaları.
Furtive meetings with another man who could have easily gone from paramour to murder accomplice.
Cinayete suç ortağıydı.
They were partners in crime.
Yani artık Jacob Appley cinayetinde suç ortağı olan adamı bulduk.
So now we have got the man complicit in the murder of Jacob Appley.
Beni Senator Mayer cinayetinin suç ortağı olmakla mı suçluyorsun?
Are you accusing me of complicity in the murder of Senator Mayer?
Yani cinayetlerin suç ortağı olmaktan son derece memnunsunuz?
So you're perfectly content with being accomplices to murder?
Ve Fransa, bu cinayetin suç ortağı.
And France is an accomplice to the crime.
Cinayetin suç ortağısın.
You are an accomplice to a murder.
Çünkü işlediğin cinayetin suç ortağıyım.
Because I am an accessory, to a murder that you committed.
Ve cinayetteki suç ortağından daha az canavardır.
And less of a monster than his partner in crime.
Biri ondan şüphelenecek olursa… cinayet suçunun ortağı oluruz, dostum.
We're gonna be accessories to murder, man. Yo, someone looks at him sideways.
Results: 50, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English