DENGESI in English translation

balance
bakiye
terazi
dengelemek
dengeyi
denge
tartıyı
mizanı
unstable
değişken
dengesiz
kararsız
istikrarsız
düzensiz
tutarsız
stabil
stability
istikrar
stabilite
dengesini
kararlılık
denge
durağanlık
equilibrium
dengeye
denge
eşitliği
balanced
bakiye
terazi
dengelemek
dengeyi
denge
tartıyı
mizanı
offset
ofset
dengelemek
uzaklık
mahsup
dengesi

Examples of using Dengesi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Özel Kuvvetler. Dengesi güzel.
Special Forces. Nicely balanced.
O kızın akli dengesi bozuktu.
She was mentally unstable.
Evet, ama akli dengesi daha az.
But less mental stability. Yeah.
Işın çakışma dengesi iyi.
Beam-on-beam stability is good.
akli dengesi yerinde değil.
is mentally unstable.
Evrenin dengesi, hüküm gibi şeyleri simgeliyor.
I mean, everything he's supposed to stand for, balancing the universe, judgement.
Sualtı ortamının dengesi ve nasıl hayatta kalınacağı hakkında.
About balance in the ocean and how to survive on Earth.
Hastalarımızın dengesi. olmayabilir… ama aptal değiller.
Our patients might be… unbalanced, but they're not stupid.
Voodoo güçlerin dengesi ile ilgili.
Voodoo is all about the balance of the forces.
Dengesi bozuldu.
He's out of balance.
Heather Dunbar terazi dengesi bozuk bir sistemi düzeltmek istiyor.
Heather Dunbar wants to balance the scales to fix a broken system.
Bu boş midelerin dengesi üzerine kurulmuş bir yasadır.
It's an iron law that is based on balance of empty bellies.
Bölgesel diyet, bir karbonhidrat dengesi, yağlar ve protein, 40-30-30.
Zone diet, a balance of carbs, fats and protein, 40-30-30.
Aklı dengesi geçici olarak yerinde değil.
Her mind is… temporarily unsound.
Evdeki güç dengesi ne olur, hiç düşündün mü?
Do you realize what that will do to the balance of power in our homes?
Dengesi bozuluyor, değil mi?
Whole thing's oυt of balance, isn't it?
Akli dengesi bozuk olmandan iyidir.
It's so much better than you being mentally unbalanced.
Dünyanın dengesi böyle.
Such is the balance of the world.
Arthurun dengesi ilaca bağlıydı.
Arthur has a chemical imbalance.
Bölgesel diyet, karbonhidrat dengesi, yağlar ve protein.
Zone diet, a balance of carbs, fats and protein, 40-30-30.
Results: 493, Time: 0.0327

Top dictionary queries

Turkish - English