ELEMEK in English translation

to eliminate
ortadan kaldırmak
etmeye
elemeye
etmek için
öldürmeye
bertaraf etmek
ortadan kaldıracağınız
elimine
çıkanları yok etmek için
saf dışı etmek için
sift
elememiz
gözden
to sieving
it took
almasına
sürer
gerekir
kıçiarının
sürdü
alır

Examples of using Elemek in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bir şeyleri elemek benim kararım değil ama bu organizmanın çoğalma şeklinin Teğmen Scottun enfeksiyonu olduğu ihtimalini düşünmek zorundayız.
It's not up to me to rule out anything, but we have to consider the possibility that Lieutenant Scott's infection is how this organism reproduces.
Kim elemek istemiyor Evet. bir deli ile toplanan eserler aracılığıyla… dedi deli adam.
Who doesn't want to sift through the collected works of a madman with… said madman. Yeah.
Benden kurtulmak, Yoonu elemek ve A-riyi… hükümdar imparatoriçe yapmak istedin?
You're going to depose me and kill Yoon to turn A-ri into the Empress Regnant?
Herhangi bir nüfuzu ya da bağlantısı ya da prestiji olan herkesi elemek zorunda kaldık bu yüzden sadece sen kaldın.
We had to eliminate anybody with any influence or connections or stature, so that pretty much left you.
Neden gebe kalamadığınıza dair fiziksel açıklamaları elemek adına bir dizi test yapacağız.
We will start with a series of tests to rule out any physical explanation for why you haven't conceived.
Tek ihtiyaçları olan şey, ağızlarına su almak ve yumurtaları elemek.
Now all they need to do is to sweep the water into their mouths and sieve out the eggs.
Şaşılacak şey, net CO2 salınımlarını ekonomiden sadece 20 yıl içinde elemek aslında oldukça kolay
To my surprise, eliminating net CO2 emissions from the economy in just 20 years is actually pretty easy
Vampierler onları ele geçirmiş olmalı Önlerine bir zombi fırlatın.
Vamps must have gotten to'em, thrown a zombie in the van on the way over.
Yerleşkeyi ele geçirdiler.
They have control of the compound.
Henri Young Alkatraz onu ele geçirene kadar bir katil değildi!
Henri Young was not a murderer until Alcatraz got a hold of him!
Eleme de final de 15 Ekim 1964 tarihinde yer almıştır.
Both qualification and the final were held on 15 October 1964.
Onu ele geçiremezsin.
You cannot conquer it.
Bu uygunsuz tiplerin beni ele geçirebileceğini mi sanıyorsun?
You think these misfits can conquer me?
İblisler sizi ele geçirilmeden önceki halinizi gördünüz.
You see before you a man possessed by demons.
Dağlar seni ele aldığınızda onlar gitmene izin vermeyeceğim.
When the mountains get hold of you they never let you go.
Ölümü ele geçirebiliriz.
We can conquer death.
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Tebrik ederim?
So, you thought you could conquer us so easily, eh?
Yine iki ülkeyi ele alalım, Ülke A
Now let's turn to two countries, Country A
Ele oturuşundan kadınlar ya da cılız çocuklar için yapılmış diye düşünmüştüm.
The way it fits hand, I thought it forged for woman or sickly child.
Eğer onu ele geçirirsem, belki buradan gitme konsunda pazarlık yapabilirim.
If I can get a hold of her, maybe I can bargain our way outta here.
Results: 43, Time: 0.0379

Top dictionary queries

Turkish - English