FANI in English translation

mortal
ölümcül
bir insan
ölüm
bir beşer
fâni
bir insandan
ezeli
fleeting
kısa
geçici
fani
kısa süreli
uçucu
anlık
uçup gidiyor
fani
transitory
geçici
fani
mundane
sıradan
dünyevi
olağan
fani
sıkıcı
ephemeral
geçici
kısa ömürlü
fani
evanescent
fani
mortals
ölümcül
bir insan
ölüm
bir beşer
fâni
bir insandan
ezeli
transient
geçici
fani

Examples of using Fani in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Biz ölümsüzüz, fani değil.
We're immortals, not mortals.
Bu hafta bedeni ele geçirilen 11inci fani.
Who's become possessed. She's the 11th mundane this week.
Bu hafta bedeni ele geçirilen 11inci fani.
She's the 11th mundane this week who's become possessed.
Değil mi? Hayatın ne tür küçük, fani mutluluklar sunduğunu görmeye değmezdi.
It was not worth feeling what small fleeting joy life brings.
Oh, böylesine fani bir cennet.
Ah, such fleeting paradise.
Her yeni gün, hayatın fani olması.
That life is fleeting. Every day, we face the same truth.
Her yeni gün, hayatın fani olması.
Every day, we face the same truth-- that life is fleeting.
Ray Fani neden öldürmüş?
Why did she kill Ray Fan?
Bu fani olmanın laneti, olduğundan daha az olacağını bilerek.
It's the curse of mortality, knowing that you will become less than you were.
İsmini sürdürecek, fani bir varis arıyorsun.
You're looking for an heir… A mortal to carry on your name.
Fani masalları'' sanki.
Human tales", as it were.
Sihiri fani ellere teslim et, ve onlar birbirlerini kaçınılmaz şekilde imha edeceklerdir.
Put magic in the hands of mortals, and they will inevitably destroy each other.
Fani zeka sonsuzluğu anlamaz,…
The finite mind cannot comprehend infinity,
O fani, o değil ve Penelope
He's mortal, it is not him,
Yaşam fani olabilir.
Life may be fleeting.
Fani burada öldüğü için,
Because the mortal died here,
Fani Bruce Bannerı selamlayın!
Hail the mortal, Bruce Banner!
Fani ruhumun lekesini temizlememin tek çaresi bu.
It's the only way to remove the stain from my immortal soul.
Fani kaçırılmış.
The mortal has been taken.
Yollarımız fani yaşımızla sınırlı değildir.
Our paths are not defined by our solar age.
Results: 323, Time: 0.0385

Top dictionary queries

Turkish - English