FIKIRLI in English translation

minded
zihin
kafa
var
aklını
zihni
sorun
fikrini
sakıncası
beyni
zeka
idea
fikir
bir fikirdi
hakkında
fikri
bilmiyorum
düşüncesi
opinions
fikir
bence
görüşü
fikri
düşüncesi
mind
zihin
kafa
var
aklını
zihni
sorun
fikrini
sakıncası
beyni
zeka
minds
zihin
kafa
var
aklını
zihni
sorun
fikrini
sakıncası
beyni
zeka
ideas
fikir
bir fikirdi
hakkında
fikri
bilmiyorum
düşüncesi
thoughts
sanıyordum
düşünüyordu
hani
düşündüm
sanmıştım
düşünce
düşünürdüm
düşüncesi
zannettim
aklıma

Examples of using Fikirli in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Güzel ve açık fikirli.
N ice and open- minded.
Ne için açık fikirli?
Open mind about what?
Diğer bir çokları gibi kapalı fikirli değil.
As most others. He's not so closed minded.
Hâlâ öyle ama açık ayakkabılı, açık fikirli olmaya çalışıyorum.
I still am, I was just trying to be all open-toed shoes and open mind.
Hayır dostum, o kadar açık fikirli değil.
No, man, she's not that open minded.
açık fikirli olmamız gerekir.
unlock the mind must remain.
Sence Afganistan hazir mi açik fikirli olmani benimsemek için?
Do you think Afghanistan is ready… to accept your open mind?
Sen açık fikirli bir insansın
You're such an open person
Biraz açık fikirli ol, çünkü ikimiz iyi olabiliriz.
I think you gotta open up your mind, because you and me, we could be good.
Açık fikirli olmalısın DJ Frankie Wheels.
You need to open up your mind, DJ Frankie Wheels.
Belki de açık fikirli olursan, asıl gerçekleri bulabiliriz.
Maybe if you opened your mind, we could find out the actual truth.
Belki de açık fikirli olursan, asıl gerçekleri bulabiliriz.
If you opened your mind, we would find the truth.
Evet, onlar açık fikirli.
Yes, they're clear of mind.
Yanılmış olabileceğini görecek kadar açık fikirli değilsin.
You can't even open your mind to see you might be wrong.
Bir çift kadehten sonra daha açık fikirli olacağına bahse girerim.
After a couple of them, she will be more receptive to the idea.
Zil sesini açık bırakan cin fikirli sensin.
You're the genius who left your ringer on.
Bunlar mezhep olarak, işçi sınıfı fikirli haydutlar!
These thugs with the idea of??
Bunlar mezhep olarak, işçi sınıfı fikirli haydutlar!
These thugs with the idea of a working class as a religion!
Biraz daha açık fikirli olunmalı ama mistik bir yeteneğim falan yok.
Maybe a little bit more open- minded, but it's not like I have some mystical gift- or something.
Benim kanaatimce, O çok akıllı ve açık fikirli biriydi, ve farklı insanlarla mükemmel bir iletişim kurma yeteneğine sahipti.
I think he was a very intelligent man, very open minded, and he was able to communicate with a great variety of people.
Results: 79, Time: 0.0314

Fikirli in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English