GERI KALANLARI in English translation

the rest
diğer
geri kalanını
geri kalanı
kalanını
sonuna kadar
dinlenme
devamı
is left of
remains
kalın
kalır
kalacak
devam
kalıyor
kalıp
kaldı
hala
kalan
kalanlardan

Examples of using Geri kalanları in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu sabah geri kalanları eve götürmemi söyledi.
And then this morning, he told me to bring the rest of your guys home.
Ondan geri kalanları.
Along with the rest of him.
Geri kalanları Şatoya bildireceğim.
For the rest, I will report to the Castle.
Ben geri kalanları ile ilgilenirken… sizler içeri girip kadını kurtarın.
Go in and rescue the women. While I take care of the rest.
Senin hizipçilerin geri kalanları sadece yatakları ıslatanlar.
The rest of your faction are bed-wetters.
Geri kalanları da yemekten sonrası için davet et.
Invite the rest to come by after dinner.
Ve geri kalanları da zihnimde kaybediyorum. Hastalarımın yarısını kaybettim.
And the rest of my mind. I'm about to lose half my patients.
İşte malzeme. Geri kalanları nerede?
That's the stuff. So where's the rest?
Bu durum geri kalanları mahvediyor.
They spoil it for the rest of us.
Güzel. Geri kalanları ben hallederim.
I will take care of the rest today. Good.
Güzel. Geri kalanları ben hallederim.
Good. I will take care of the rest today.
Bu üç iblis bana geri kalanları dünyaya nasıl getireceğimi anlattı.
It told me how to get the demons three to bring the rest of it to earth.
Sadece geri kalanları daha çok kızdırıyor.
It only makes the rest of them more aggressive.
Bu durum geri kalanları mahvediyor.
It's spoiled for the rest of us.
Neden hayatımızın geri kalanları olmasınlar ki?
Why can't the rest of my life?
Geri kalanları göm gitsin.
Then the rest of them I just bury.
Geri kalanları yukarı çıkarın
Get the rest of this shit uppstairs
Geri kalanları bir araya getirmek yerine türümün çoğunu öldürdü.
He has killed more of my kind than all of the rest put together.
Ortağınızdan geri kalanları satın almak zor değildi.
Procuring the remains of your partner was not difficult.
Var ama bulursanız geri kalanları almaya çalışın.
But you find him, see you can get back the others.
Results: 397, Time: 0.0342

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English