HAPISHANESINDE in English translation

prison
hapishane
cezaevi
hapis
hapisane
zindan
mahkûm
esir
jail
hapishane
hapis
cezaevi
kodes
nezarete
attılar
nezarethaneye
penitentiary
cezaevi
hapishanesi
hapse
brig
hücre
hapishanesinde
kodese
askeri
hapse
correctional
hapishane
cezaevi
ıslah
islahevi
ceza
i̇nfaz
jails
hapishane
hapis
cezaevi
kodes
nezarete
attılar
nezarethaneye
in juvie
ıslahevinde
çocuk hapishanesinde
ıslah evine
ıslahhanede
hapse atacaklar

Examples of using Hapishanesinde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Erkekler hapishanesinde bile oluyor.
Even happens in men's prisons.
Erkekler hapishanesinde olur öyle sadece.
Well, that only really works in men's prisons.
Beni Barlinnie Hapishanesinde öldürmeye kalktılar.
A prison called Barlinnie tried to do me in.
Kendinizi eşinizin hapishanesinde gibi mi hissettiniz?
Did you feel you were a prisoner of your husband?
Eyalet hapishanesinde, duruşmayı bekliyor.
State pen-- awaiting' trial.
Eyalet hapishanesinde, duruşmaya çıkarılmayı bekliyor.
State pen waiting' for trial.
Walpole Hapishanesinde hayat nasıl?
How's life in walpole treating you?
Şu anda Cumberland Hapishanesinde yedi ile on yıl arası hapis cezası çekiyor.
Currently, he's incarcerated for 7 to 10 in the Cumberland FCI.
Winchester hapishanesinde olduğunu duydum.
I hear he's in Winchester, in prison.
Tüm berbat gericiler demokrasi hapishanesinde niye yemeğin kötü olduğunu söylüyor?
Why all the crappy reactionaries says that in the prison of democracy the supply is bad?
Şu anda eyalet hapishanesinde 5 yılını tamamlıyor.
He's currently doing a nickel at the state pen.
Saint-Lazare hapishanesinde üç yıl yattın.
You took three years off in the prisons of Saint-Lazare.
Saint-Lazare hapishanesinde üç yıl yattın.
You took three years in the prisons of Saint-Lazare.
Juve, Louvain Hapishanesinde Fantomasın yerini almıştı!
Juve had taken the place of Fantômas in the prison of Louvain!
Winchester Hapishanesinde?
In the cells of Winchester?
Guatemala hapishanesinde bulundun mu?
You ever been in jail in Guatemala?
Eylülde 1944te Berlinde Plötzensee Hapishanesinde idam edildi.
He was executed on 4 September 1944 at Plötzensee Prison in Berlin.
Kapitalizm hapishanesinde.
In a jail of capitalism.
Fort Bragg hapishanesinde çalışıyordu.
He ran the prison at Fort Bragg.
San Domenico di Castello Hapishanesinde geceler uzundu.
The nights in the prison of San Domenico di Castello were long.
Results: 331, Time: 0.0401

Top dictionary queries

Turkish - English