ISLAH in English translation

correctional
hapishane
cezaevi
ıslah
islahevi
ceza
i̇nfaz
reformed
ıslah
düzeltirlerse
rehabilitated
iyileştirmeye
rehabilite
ıslah
tedavi
rehabilitasyon
itibarını geri
reclamation
ıslahı
geri kazanma
dönüşüm
reform
ıslah
düzeltirlerse
rehabilitation
rehabilitasyon
ıslah
tedavi
rehabilite

Examples of using Islah in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yılında, Washington Eyaleti Islah Departmanı ile dört hapishaneyle çalışarak.
In the year 2007, I started a partnership with the Washington State Department of Corrections.
Islah Günü elinizin altında. Beyler.
Gentlemen, the Day of Reclamation is at hand.
Quintana, bana Islah Gününü anlat. Size söyleyemem.
Quintana, tell me about the Day of Reclamation. I can't tell you.
Islah Günü ile başlayın.
Start with the Day of Reclamation.
Islah ve öldürme. Görmüyor musun Bu örümcekler sadece iki şey için inşa edildi.
These spiders are built only for two things… breeding and killing.
Islah Günü elinizin altında. Beyler.
The Day of Reclamation is at hand. Gentlemen.
Eyalet Islah Kurulu ile birlikteyim.
I'm with the State Board of Corrections.
Bu ziyaretin, Kaliforniya Islah Bölümü tarafından onaylanmadığını farz ediyorum.
I'm assuming this visit isn't sanctioned by the California department of corrections.
Islah evine gönderiyorum. Bu yüzden seni Jamesburgdeki.
I therefore sentence you… to the state home for boys in Jamesburg.
Islah Kampı.
Straight Camp.
Islah Kampı mı?
Straight Camp?
Burası Islah kampı, Peter.
This is Straight Camp, Peter.
Islah olmaya düşman da değilim.
I'm not an enemy of betterment.
Eyalet Islah Kurulu ile birlikteyim.
I'm with State Board of Corrections.
Islah ekibi de ne?
What's a reclamation team?
Sharlene Jorif İçişleri Bakanlığı Islah Bürosunda bölge müdürüymüş.
Sharlene Jorif worked as an area manager, Bureau of reclamation in the department of the interior.
Şehir Merkezi Islah Alanı.
The"Central City Recovery Zone.
Nerede?- Onu Islah kampına koydum.
Where?- I put him into Straight Camp.
Nerede?- Onu Islah kampına koydum.
Where?- I put him in a straight camp.
Bizden kaçtıktan sonra onu islah evine gönderdiler, galiba.
So after she ran away from us, they sent her back to the youth home, we think.
Results: 172, Time: 0.0396

Top dictionary queries

Turkish - English