KINADI in English translation

condemned
mahkûm
kınıyorum
suçla
lanetliyor
kınayacak
cezanı
lanetleyecekler
ayıplayabilirsin
denounced
ihbar
kınıyor
suçlamamı
ifşa
condemning
mahkûm
kınıyorum
suçla
lanetliyor
kınayacak
cezanı
lanetleyecekler
ayıplayabilirsin
condemns
mahkûm
kınıyorum
suçla
lanetliyor
kınayacak
cezanı
lanetleyecekler
ayıplayabilirsin
condemn
mahkûm
kınıyorum
suçla
lanetliyor
kınayacak
cezanı
lanetleyecekler
ayıplayabilirsin
denouncing
ihbar
kınıyor
suçlamamı
ifşa

Examples of using Kınadı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Salı günü, mecliste temsil edilen beş siyasi partinin tümü -merkez sağ ana muhalefet partisi FIDESZ dahil- şiddet olaylarını kınadı.
On Tuesday, all five political parties represented in parliament, including the main centre-right opposition FIDESZ party, condemned the violence.
Birinci Sovyet Kongresi, oturumda kendilerine anarşist diyen akıncıları suçlu olarak kınadı.
The First Congress of Soviets, then in session, denounced the raiders as criminals"who call themselves anarchists.
Başbakan Nikola Gruevski, kimsenin bu konuyu özel veya siyasi kazanç sağlamak için kullanmaması gerektiğini söyleyerek Pazar günkü olayları kınadı.
Prime Minister Nikola Gruevski condemned Sunday's incident, saying no one should exploit the issue for private or political gains.
bunu'' hukuki açıdan boş ve geçersiz'' olarak kınadı.
as tantamount to Serbian recognition of Kosovo's independence, Kostunica denounced it as"legally null and void.
Örgütün ardıl yapılanması Kongra-Gel yaptığı bir açıklamada sivilleri hedef alan şiddet olaylarını kınadı ve'' Kürdistan özgürlük hareketinin'' bombalama olaylarında rol oynamadığını iddia etti.
Its successor organisation, Kongra-Gel, issued a statement condemning violence against civilians and claiming that the"Kurdistan freedom movement" played no role in the bombings.
4. Genova Kurultayı kararlarına uymadığı ve Güvenlik Konseyi kararlarını önemsemediği gerekçesiyle kınadı.
the UN Security Council unanimously but for US condemned Israel for disregarding Security Council resolutions, as well as for not complying with the fourth Geneva Convention.
Anıtın kaldırılması sırasında bir konuşma yapan, vali Erdeniin Bat-Üül Lenini kınadı ve'' O da diğer komünistler gibi katildi'' demiştir.
In a speech during the removal ceremony, Mayor Erdeniin Bat-Üül denounced Lenin and his fellow communists as"murderers.
AB, ETA şiddetini ne kınadı ne de haklı buldu,
AB neither justifies nor condemns the violence of ETA,
Yılında İnsan Hakları İzleme Örgütü, Haması, iddiaları araştırmadan ve altı kişiyi yargılamadan öldürdükleri için kınadı.
In 2013, Human Rights Watch issued a statement condemning Hamas for not investigating and giving a proper trial to the 6 men.
SSCB Hammarskjoldu ve batılı hükümetleri Lumumbanın tutuklanmasının sorumluları olarak kınadı ve derhal serbest bırakılması için çağrıda bulundu.
The Soviet Union denounced Hammarskjöld and the First World as responsible for Lumumba's arrest and demanded his release.
Yılında, yeni Sovyet lideri Nikita Kruşçev, eski akademik mimarinin'' aşırılıklarını'' kınadı ve geç Sovyet döneminde mimaride işlevselcilik hakim oldu.
In 1955, a new Soviet leader, Nikita Khrushchev, condemned the"excesses" of the former academic architecture, and the late Soviet era was dominated by plain functionalism in architecture.
Türkiye Başbakanı Recep Tayyip Erdoğan,'' Dinke yöneltilen kurşunlar hepimize atılmıştır.'' diyerek cinayeti kınadı.
The bullets aimed at Hrant Dink were shot into all of us," Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan said, condemning the murder.
Yunan cumhurbaşkanı, Çarşamba günü Atina şehir merkezinde meydana gelen ve üç kişinin hayatını kaybettiği banka bombalama olayını kınadı.
Greece's president condemns the bank bombing which took the lives of three people in downtown Athens on Wednesday.
Bir araya gelen insanlar ve vatansever örgütler topluluğu Çadda ardı arkası kesilmeyen isyankâr saldırıları kınadı.
United together in a collective, the patriotic groups condemn the incessant rebel attacks perpetrated throughout Chad.
Cumhurbaşkanı Traian Basescu 18 Aralık Pazartesi günü ülkenin eski komünist rejimini'' suçlu'' olarak kınadı ve insanlığa karşı suçlardan sorumlu olduğunu söyledi.
President Traian Basescu on Monday(December 18th) denounced the country's former communist system as"criminal" and said it is responsible for crimes against humanity.
eski moda wainscots ile giriş, bazı kalelerinden biri hatırlatan eski zanaat kınadı.
straggling entry with old-fashioned wainscots, reminding one of the bulwarks of some condemned old craft.
kararını ihlal etti ve BM, 30dan fazla sert açıklama ile onun davranışını kınadı.
the U N responded by issuing 30-plus sternly worded statements condemning his behavior.
Kostunica AB zirvesinde Kosova hakkında çıkan kararları'' hakaret'' olarak niteleyerek derhal kınadı.
Kostunica immediately denounced the EU summit's conclusions on Kosovo, describing them as"insulting.
Yılında Milletler Cemiyetinde, İmparator, İtalyayı II. İtalya-Habeşistan Savaşında insanlarına karşı kimyasal silah kullanması nedeniyle kınadı.
At the League of Nations in 1936, the emperor condemned the use of chemical weapons by Italy against his people during the Second Italo-Ethiopian War.
cihatçı teröre karşı dün akşamki açıklamasında Bilbao saldırısını kınadı hükûmete destek mesajı verdi.
The President of the United States, Donald Trump, made a statement last night condemning the Bilbao attack.
Results: 174, Time: 0.0277

Top dictionary queries

Turkish - English