KAÇIĞIN in English translation

crazy
çılgın
deli
delice
manyak
saçma
çatlak
kaçık
delirmiş
çıldırmış
lunatic
deli
manyak
kaçık
çılgın
çatlak
akıl hastası
deliyi
zırdeli
bir meczup
nutjob
kaçık
deli
çatlak
manyak
freak
ucube
manyağı
kaçık
manyak
deli
çatlak
anormal
loony
kaçık
deli
çatlak
çılgın
zıpır
akıl hastası
üşütük
uoy

Examples of using Kaçığın in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rob, sen kaçığın tekisin.
Rob, you're cracked.
Ben söyleyeyim. Buradaki bir grup kaçığın işleri.
Bunch of nut jobs in here, I will tell you that.
Küçük sevgilin kaçığın teki.
Your little boyfriend is twisted.
Bir şey demedim, o kaçığın teki.
I didn't say anything, she's mad.
Neden bağlı? Kaçığın teki çünkü.
Why is she bound? Because she is mad.
Müthiş bir tamirci ama kaçığın teki.
He's a magic mechanic, all right, but he's a freak.
Kaçığın nereden saldıracağını bilmediğim için muhtemel kurbanlara yakın olmanın daha mantıklı olacağını düşündüm.
As I don't know where the lunatic will strike, it seems the practical thing to do is to stay as near as possible to the potential victims.
Ortalıkta dolaşıp bu kaçığın.
thinking that this nutjob, this killer.
sanırım ikimiz de bu kaçığın durdurulması… gerektiği konusunda hemfikiriz.
I think we can both agree that that lunatic had to be stopped.
Büyük adam olduğundan bahseden o manyakları görüyorsunuz. Ortalıkta dolaşıp bu kaçığın.
You see all these maniacs, thinking that this nutjob, this killer, that they're running around is some kind of great person?
Arkadaşlar olarak da, sanırım ikimiz de bu kaçığın durdurulması… gerektiği konusunda hemfikiriz.
Had to be stopped. And as friends, I think we can both agree that that lunatic.
Arkadaşlar olarak da, sanırım ikimiz de bu kaçığın durdurulması… gerektiği konusunda hemfikiriz.
I think we can both agree that that lunatic had to be stopped. And as friends.
Efendim, niye bir sürü kaçığın yanında kalmaya bir Fransız çiftliğine sadece ben gidiyorum?
Sir, why is it only me that has to go to a French Farm to stay with a bunch of freaks?
Ve bu kaçığın bisikletini yakınlarda bulduk. Ne oldu? Kaçığın biri bir çocuğa vurmaya karar vermiş.
And we found the wacko's bike nearby. What's up? Some wacko decided to punch a kid.
Ve bu kaçığın bisikletini yakınlarda bulduk.
Some wacko decided to punch a kid,
çekici bir kadın, pek çok kaçığın hedefi olursun, Hannah.
you are a target to a Iot of nuts out there, Hannah.
Kaçık değilim ben.
I'm not wacko.
O sivri kulaklı kaçığı alternatif evrenlerde takip ediyordum.
Been chasing that pointy-eared freak through alternate worlds.
Orası kaçıklar için.
That place is for loonies.
Kaçık kızı.
Loony daughter.
Results: 49, Time: 0.0326

Top dictionary queries

Turkish - English