KARARIMA in English translation

decision
hüküm
kararı
karar
bir karardı
bir karar
kararla
judgment
hüküm
yargı
kıyamet
mahşer
muhakeme
yargılamak
ceza
kararı
karar
conclusion
sonuç
karara
neticeye
sonuçlar
kanısı

Examples of using Kararıma in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fiona, kararıma destek olmanı istiyorum.
Fiona, I want you to support my decision.
Kararıma saygı göster.
Respect my call.
Benim kararıma saygı duydun.
You respected my choice.
Kararıma saygı gösterecekler.
They will respect my call.
Tek istediğim kararıma saygı duyman, kaçmayacağım.
All I want is for you to respect my choice to not run away.
Kararıma sinirlendiğin çok açık.
You're obviously upset with my decision.
Kararıma güveniyorum.
Trusting my judgment.
Aniden kararıma güvenir mi oldunuz?
My judgment's being trusted all of a sudden?
Bu konudaki kararıma güvenemez misin?
Can't you just trust my judgment on this?
Şunu imzalayınca bileti bırakıp, kararıma katılmış olacaksınız.
All right, if you will just sign this, releasing the ticket- and agreeing to my ruling.
Neden… benim kararıma güvenmiyorsun?
Why just… Can't you trust my judgement?
Yargıç Dentle görüştüm… Temyiz Mahkemesinin benim kararıma uyacağına inanıyor.
I spoke to Judge Dent and he believes that the Supreme Court would uphold my ruling.
Kabul etse bile Nell, Smallvillede kalma kararıma üzülmüştü.
Nell was kind of upset that I decided to stay in Smallville.
Kabul etti. Kararıma güvendi.
It agreed. It trusted my judgement.
Ama lütfen, beni bu kararıma pişman etme.
But, please, do not make me regret this.
Ancak başka bir reis kararıma meydan okursa.
So unless there's another chieftain who will challenge my decision.
Kararıma asla pişman olmadım çünkü üstadımdan akıllıca, iyi ve gerçek olan çok şey öğrendim.
I have never regretted my decision for I learned from my master much that was wise and good and true.
Konuş ya da benim kararıma güven, benim kaburgam keskin olsa ve dilim şarap için kavrulmuş olsa da.
For though my ribs are sharp and my tongue is parched for wine, Speak, and trust my judgment, I am a man of learning.
Eğer ben buna son verebilecek tek kişi isem öyleyse bu benim kararıma bakar. Başka birinin değil.
If I am the only one who can put an end to this, then it will be my decision, no one else's.
Benim kararıma karşı…- Aksilik mi? bu büyük riski almama ve beni ikna etmene izin verdim.
A setback? Against my judgment, I let you convince me to take this huge risk.
Results: 68, Time: 0.0261

Top dictionary queries

Turkish - English