JUDGMENT in Turkish translation

hüküm
judgment
judge
sentence
judgement
rule
verdict
decision
reign
wisdom
convicted
yargı
judicial
judiciary
judgment
justice
judge
judgement
court
jurisdiction
trial
juridical
kıyamet
of resurrection
apocalypse
of judgment
of doom
doomsday
of judgement
armageddon
hour
apocalyptic
of reckoning
mahşer
judgment
judgement
armageddon
doomsday
apocalypse
when
muhakeme
judgment
reasoning
judgement
judge
yargılamak
to judge
judgment
trial
prosecuting
judgement
ceza
criminal
punishment
penalty
sentence
ticket
fine
detention
of recompense
retribution
judgment
kararı
decide
decision
the verdict
determine
make
judgment
choice
resolution
agreed
judge
yargılama
to judge
judgment
trial
prosecuting
judgement
karar
decide
decision
the verdict
determine
make
judgment
choice
resolution
agreed
judge
hükmü
judgment
judge
sentence
judgement
rule
verdict
decision
reign
wisdom
convicted
kararına
decide
decision
the verdict
determine
make
judgment
choice
resolution
agreed
judge
kararını
decide
decision
the verdict
determine
make
judgment
choice
resolution
agreed
judge
kararlarına
decide
decision
the verdict
determine
make
judgment
choice
resolution
agreed
judge
hükmünü
judgment
judge
sentence
judgement
rule
verdict
decision
reign
wisdom
convicted
yargının
judicial
judiciary
judgment
justice
judge
judgement
court
jurisdiction
trial
juridical
yargılarına
judicial
judiciary
judgment
justice
judge
judgement
court
jurisdiction
trial
juridical
yargısından
judicial
judiciary
judgment
justice
judge
judgement
court
jurisdiction
trial
juridical
hükmüne
judgment
judge
sentence
judgement
rule
verdict
decision
reign
wisdom
convicted
yargılamıyorum
to judge
judgment
trial
prosecuting
judgement
kararım

Examples of using Judgment in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He can't make a single decision on his own. That man has no judgment.
Bu adamın hiç hükmü yok kendi başına tek bir karar veremez.
And we used to deny the Day of Judgment.
Ve ceza gününü yalanlardık.
I have done some bad shit, so no judgment, okay?
Kötü şeyler yaptım, yargılama yok tamam mı?
It seems to me that this priest is capable of sound judgment.
Bu papaz bana muhakeme yetisi sağlam biri gibi göründü.
Let's just say good judgment was not exactly my forte.
İyi karar vermek en iyi yaptığım şey değildi diyelim biz şuna.
The crime in the Ciudad de Madrid hotel seems ready for judgment.
Ciudad de Madrid Otelinde işlenen cinayet yargı için hazır gibi görünüyor.
There's probably been several thousand hours spent Get out. trying to collect this judgment.
Muhtemelen binlerce saat harcandı. Bu kararı çıkartmak için.
I think I trust your judgment, Diane, as you trust mine.
Senin kararına güveniyorum Diane, benimkine güvendiğin gibi.
Luffy Falls! God's Judgment and Nami's Wish!!
Luffy Düşüyor! Kaminin Hükmü ve Naminin Arzusu!!
This is the Day of Judgment!
Bu ceza günüdür,!
Does the defendant wish to make a statement before judgment is passed?
Yargılama bitmeden önce, sanık bir şeyler söylemek istiyor mu?
And we must all be prepared for that day of judgment.
Ve o muhakeme gününde hepimiz hazır olmak zorundayız.
Nolan, I think your feelings for Athena may be clouding your judgment.
Nolan, bence Athenaya olan duyguların karar vermeni engelliyor olabilir.
Trying to collect this judgment. Get out. There's probably been several thousand hours spent.
Muhtemelen binlerce saat harcandı. Bu kararı çıkartmak için.
Of course it's not my place to question the judgment of the Prince Regent.
Naip Prensin kararını sorgulamak haddime değil elbette.
I submit to thy judgment. If this be thy will, O God.
Kararına boyun eğiyorum. Eğer istediğin buysa tanrım.
However, Fullmetal Alchemist, you are the only one who is receiving judgment.
Yine de Fullmetal Simyacı, hükmü alacak tek kişi sensin.
This will be their welcome on the Day of Judgment.
İşte ceza gününde onların ağırlanışı böyledir.
The end of the world, my friend. The judgment day.
Mahşer günü, yani dünyanın sonu, dostum.
This is the Day of Judgment which ye were wont to belie.
Bu, sizin yalanlamış olduğunuz karar günüdür.
Results: 1236, Time: 0.0869

Top dictionary queries

English - Turkish