MAHSURU YOKSA in English translation

you don't mind
sakıncası yoksa
sakıncası yok mu
mahsuru yoksa
aldırmıyor musun
senin için sorun olmazsa
mahzuru yoksa
senin için sorun değil mi
umurunuzda değil
would you mind
acaba
sakıncası yoksa
rica etsem
verir misin
mahsuru yoksa
sorun olur mu
müsaade eder misin
aldırmazsan
sana zahmet
edebilir misin
you do not mind
sakıncası yoksa
sakıncası yok mu
mahsuru yoksa
aldırmıyor musun
senin için sorun olmazsa
mahzuru yoksa
senin için sorun değil mi
umurunuzda değil

Examples of using Mahsuru yoksa in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mahsuru yoksa yüzüğü geri alabilir miyim?
Do you mind if I get the ring back?
Mahsuru yoksa buraya oturabilir miyim?
Do you mind if I sit here?
Mahsuru yoksa ben o leziz cin kokteyllerinden- isteyecektim.
I would love another of those delicious gimlets if you wouldn't mind.
Senin için bi mahsuru yoksa, onlarla futbol oynayacağım?
Mind if I go play soccer with them?
Bir mahsuru yoksa Frankie ile biraz sohbet etmek istiyorum, olur mu?
You don't mind if I grab Frankie for a little chat, do you?
Mahsuru yoksa içeri gidip işeyebilir miyim?
Would you mind if I stepped in and took a leak?
Bir mahsuru yoksa bunu hızlandıracağım.
If you don't mind, I will make this fast.
Mahsuru yoksa gırtlağınızı kesip kalbinizi yemek istiyorum?
Mind if I cut your throat and eat your heart?
Mahsuru yoksa gidebilir miyim, efendim?
Mind if I take off now, sir?
Rigsby. Mahsuru yoksa ben…?
Rigsby, do you mind if I--?
Mahsuru yoksa, El falınıza bakayım mı?
If you don't mind can I see your hands?
Mahsuru yoksa Sayın Başbakan.
If you wouldn't mind, Prime Minister.
Yani, eğer mahsuru yoksa, yapacak bazı işlerim var.
So if you wouldn't mind, I have some business to attend to.
Mahsuru yoksa içeri girebilir miyim, bayan?
You mind if I come in, ma'am?
Şimdi mahsuru yoksa, üstümü değişmeliyim.
Now, if you don't mind, I have to change.
Mahsuru yoksa sevgilimi bir süreliğine ödünç alabilirim, mahsuru var mı?
You won't mind if I borrow my date for a while, will you?
Eğer bir mahsuru yoksa bu mektubu delil olarak saklamak istiyorum.
Lfit's okay with you, I would like to keep this letter.
Mahsuru yoksa çabucak bir şey sorabilir miyim?
You mind if I ask you something real quick?
Mahsuru yoksa, mutlu çifti biraz ödünç alabilir miyim?
You mind if I borrow the happy couple?
Kusura bakma, mahsuru yoksa onunla özel görüşmek istiyorum.
Sorry, do you mind? I would like to speak to him in private.
Results: 236, Time: 0.0438

Mahsuru yoksa in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English