PROGRAMLARIN in English translation

programs
programla
shows
gösteri
şov
göstermek
program
diziyi
dizi
ortaya
program
programla
of the programmes
programın
programming
program
programlamak

Examples of using Programların in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bazı programların… ona çok alışmış ve meğerse onu silmek o kadar kolay değilmiş.
She's not so easy to just… delete.- Your various programs are used to her, and it turns out.
Ama senin başka programların var. Bana bahsetmediğin şeyler.
you have got another program running, something you won't tell me about.
İşte, buyrun, Bay Fox. Jetta gibi arabaları incelemememin başka bir sebebi ise… yaptığım programların yeterince uzun olmamasıdır.
There you are, Mr. Fox another reason why I don't review cars like the Jitter the programs I make simply aren't long enough.
Geleneksel bir çekirdekte bunu uygulamak zordur; sistem, farklı programların aynı bellekte farklı işlemcilerden yazmaya çalışmadığından emin olmalıdır.
In a traditional kernel this is difficult to implement; the system has to be sure that different programs don't try to write to the same memory from different processors.
Ve içeriye sağladığı yararlar dışarıda çıkabilecek sorunlardan Bunu, 36 eyalette daha benzer programların uygulanmasından biliyorum.
Implemented similar programs, that may arise outside. and the benefits inside far outweigh any small complications- I know this because 36 other states have.
Jetta gibi arabaları incelemememin başka bir sebebi ise… yaptığım programların yeterince uzun olmamasıdır.
The programs I make simply aren't long enough. So, there you are, Mr. Fox another reason why I don't review cars like the Jitter.
O dönem öncesi programların bazı bilgileri hala gizliliğe sahiptir
Some information about programs prior to that time is still classified,
Bishopın diski teslim ettiğini, programların birleştiğini ve virüsün çalıştığını varsayıyoruz.
We assume Bishop already delivered his disk… which means the programs have merged, and the worm is operational.
Johnson şöyle dedi:'' Yardım olmaksızın fonlanabilecek programların neden azalan oranlı bir vergi ile fonlanması gerektiğini anlamıyorum.
Johnson said:"I don't see why a regressive tax should fund programmes that could be funded without subsidy.
Bu reklamı yayınlayacağımız programların izleyici kitleleri, 18-34 yaş arası kadınlar olacak.
When we will air the spot, on which programmes… those with a strong female demographic.
Gashi, programların suçla mücadeledeki önemi yüzünden, hükümetin yasanın öngördüğü parayı sağlaması gerektiğini söyledi.
Gashi said the government must provide the money as envisioned by the law, because of the programmes' importance in the fight against crime.
Programların kalbi pek çok uzmanca kötü yazılmış olarak nitelenen yüzlerce veya binlerce sözcük grubunun listesiydi.
The heart of the program was a list of many hundreds or thousands of phrases that are considered poor writing by many experts.
Model programların uygulanmaması için sıklıkla ileri sürülen bir gerekçe ise bunların yerel koşullara uyum sağlayamayacağı
A reason frequently given for not implementing model programmes is that they would not be adaptable to local conditions
TRT 2 tarafından yayınlanan programların listesi Sinema 7- Türkiyedeki en son sinema yayınları hakkında haberler, üst yönetmenler ve diğer özellikler ile röportajlar.
Programmes and content include: Cinema 7- News about the latest cinema releases in Turkey, interviews with top directors plus other features.
Sen şu anda aşırı derece incinebilir durumdasın, ve ben programların içinde şunu öğrenecek kadar kaldım bu hiç iyi bir fikir değil.
You are extremely vulnerable right now, and I have been a part of the program long enough to know that this is not a good idea.
Türkiyede 13 bölgede düzenlenecek programların ilki bu yıl Kaçkar Dağları
The programmes will be held in 13 regions around Turkey, with the first
Hoşlandığın şeyleri yaptığın programların var. Benim de hoşlandığım şeyleri yaptığım programlarım var.- Bu güzel.
You have got plans doing something you like I have got plans doing something I like, so it's good.
BM müfettişleri zamanında bu programların… belli belirsiz izlerini buldu. Irakın mobil üretim
Although Iraq's mobile production programme un inspectors at the time only had vague hints of such programmes.
O programların nereden geldiğini öğrenene kadar. O şeye bir daha binmem.
Until we know where those programmes come from. I'm not getting in that thing again.
Pek çok insan programların eğlenceli olduğunu düşünmüyor…
A lot of people don't think schedules are fun,
Results: 180, Time: 0.0354

Top dictionary queries

Turkish - English