SENDEN BAHSETTIM in English translation

about you
seni
siz
sana
hakkınızda
sana karşı
i mentioned you
i told you
söyleyeyim
söyleyeyim mi
sana söylüyorum
sana
sana diyorum
size söyleyeyim
sana söylersem
sana anlatırsam
i talked about you

Examples of using Senden bahsettim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sabırsızlanıyorum. Buradaki herkese senden bahsettim.
I can't wait. I have told everybody here.
Ben de ona senden bahsettim.
and I just mentioned you.
Bu arada, ona senden bahsettim.
But of course we talked about you.
Senden bahsettim.
Her birini hakettin biliyor musun arkadaşlarıma senden bahsettim ve onlarında sana verebilecekleri işleri varmış.
You deserve every penny. I have told my girlfriends about you and they have chores too.
Ona senden bahsettim, Violet… ve gelip seni almamız için ısrar etti.
I told him all about you, Violet, and he insisted that we come and get you..
Randolph, CEOyla direkt olarak konuştum… senden bahsettim ama bana… Dr. Okaforun prostatımı Titianla… yok edecek en iyi kişi olduğunu söyledi.
Possible person to remove my prostate with the Titian. I mentioned you… but she told me that Dr. Okafor was the best Randolph, I spoke directly to the CEO.
Randolph, CEOyla direkt olarak konuştum… senden bahsettim ama bana… Dr. Okaforun prostatımı Titianla… yok edecek en iyi kişi olduğunu söyledi.
That Dr. Okafor was the best Randolph, I spoke directly to the CEO… possible person to remove my prostate with the Titian. I mentioned you… but she told me.
Kaye senden bahsettim. Çocukken okuldan döndüğümde o gün neler öğrendiğimi sana nasıl bir bir anlattığımı söyledim.
I was telling Kay about you, how when you was a kid I used to come home from school and tell you everything I would learned that day.
Randolph, CEOyla direkt olarak konuştum… senden bahsettim ama bana… Dr. Okaforun prostatımı Titianla… yok edecek en iyi kişi olduğunu söyledi.
Randolph, I spoke directly to the CEO… possible person to remove my prostate with the Titian. I mentioned you… but she told me that Dr. Okafor was the best.
Jani Patricki ise almasi için ikna etmeye çalisiyordum süphelendi bu yüzden senden bahsettim sadece güvenilir oldugumu kanitlamak için.
He was suspicious, so telling him about you only helped prove that I'm trustworthy.
seni bütün dünyaya gösterdim, ve hep senden bahsettim.
showed you to the whole world and told them about you.
Jani Patricki işe alması için ikna etmeye çalışıyordum… şüphelendi bu yüzden senden bahsettim… sadece güvenilir olduğumu kanıtlamak için.
He was suspicious, so telling him about you i have been trying to convince jan to hire patrick.
Ona senden bahsettim… ve ben senin vekilinmişim gibi bana test yaptı.
I MEAN, I TOLD HIM ABOUT YOU, AND HE TESTED ME, SORT OF LIKE A PROXY.
Senden bahsedildiğini duydum.
I heard about you.
Bana senden bahsetti. Bana anlattığı bu.
He's told me about you, is what he's told me.
Biraz da senden bahset, Ollie?
How about you, Ollie?
Bana senden bahset.
Tell me about you.
Deonte bana senden bahsetmişti lan!
Deonte told me all about you, cuz. Yo!
Asa senden bahsetmişti ama benim yaşımda olmalısın.
Asa told me about you, but… you would be my age.
Results: 80, Time: 0.0397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English