SONUYDU in English translation

was the end
son
olmaya başlayacak ve bu onun sonu
sonu anlamına gelir eğer sahte para kullandığımız çok
sonun
nihai
sonu olabilir ama benim ya da örgütümüzün ismini son duyuşunuz olmayacak
bir son olurdu ku soyunun devam edecek olması
was the last
sonuncu
son
son hiçbir şey olsa
is the end
son
olmaya başlayacak ve bu onun sonu
sonu anlamına gelir eğer sahte para kullandığımız çok
sonun
nihai
sonu olabilir ama benim ya da örgütümüzün ismini son duyuşunuz olmayacak
bir son olurdu ku soyunun devam edecek olması
concludes
sonuca
sonuçlandırmak
sonu
bitmesine
sonuçlandığı
kanaat
karar
final
son
sonuncu
nihaî

Examples of using Sonuydu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama bu hikayenin sonuydu.
But that's the end of the story.
Gel buraya. Bu turun sonuydu.
That's the end of the tour. Come here.
Afedersin, korkarım bu turun sonuydu.
Sorry, that's the end of the tour, I'm afraid.
Bu kadar, bu sonuydu.
That's it, that's the end.
Yemin ederim kendime acımamın sonuydu bu.
That's the end of the self-pity. I swear.
Bu dünyanın sonuydu. Akıldan geçen tek
This is the last of earth. the one and last idea passing
Bu cesetlerin sonuydu.
That's the last of the bodies.
Pekala, bu da chilinin sonuydu.
All right, that's the last of the chili.
Gerçek bir dönemin sonuydu, her zaman söylerim.
The last of the true seasons, I always feel.
Yaz sonuydu. Çocukluğumun da sonu oldu.
The end of Summer was the end of childhood.
Son dalışın sonuydu, herkes sudan çıkmıştı.
At the end of the last dive, everyone's out of the water.
Bu Zygonların sonuydu değil mi?
That's the end of the Zygons, eh?
Hayır, Eylülün sonuydu.
No, at the end of September.
Ve aynı zamanda sonuydu.
And this was the end of it.
Bizi asıl vuran sonuydu.
What really hit us was the end.
Bir son yazdı. Bu onun ilk içgüdüsel sonuydu.
He wrote an ending, it was his first instinctive ending.
İşte bu, ilk deneyin sonuydu.
And this was the end of the first experiment.
Maç 2-2ydi ve 3. periyodun sonuydu.
We were tied 2-2 in the end of the third period.
Çok soğuktu, buz çağının sonuydu.
It was very cold, the end of the Ice Age.
Bizi soktuğum yolun sonuydu.
The end of the path I started us on.
Results: 156, Time: 0.0304

Top dictionary queries

Turkish - English